Wading in dark waters, a shovel at my side
Digging a grave for the depths to fill with defeat that I would hide
Hearing grace kiss the waves but afraid of the breakers roar
Who would set sail to hold a candle amidst a thunderstorm?
Like a hand grasping to sand I am filled and emptied constantly
How could I quiet the ocean that’s in front of me?
Toil and sweat and aspiration is but wringing rags into the deep
Tell me how I would ever stay the swarming seas
Am I chasing the wind?
Am I drowning in the shallow end?
Counting every step I take and boundaries you’ve assigned
But Davy Jones he beckons me back to die amongst the brine
Feet still sinking further, my body’s run a shore
Only in my nightmares have I seen this once before
Drowning in the shallow under the weight of the undertow
Drowning in the shallow under the weight of the undertow
Like a hand grasping to sand I am filled and emptied constantly
How could I quiet the ocean that’s in front of me?
Toil and sweat and aspiration is but wringing rags into the deep
Tell me how I would ever stay the swarming seas
Am I chasing the wind?
Am I drowning in the shallow end?
Am I chasing the wind?
Am I drowning in the shallow end?
Прогулка в темных водах, лопата на моей стороне
Копаю могилу на глубине, чтобы заполнить ее поражением, которое я бы скрывал
Слышу благодать, целую волны, но боюсь рев бурунов
Кто отправился бы держать свечу во время грозы?
Как рука, цепляющаяся за песок, я постоянно наполняюсь и опорожняюсь
Как я мог успокоить океан, который передо мной?
Труд, пот и стремление - всего лишь выкручивание тряпок в бездну
Скажи мне, как я останусь в море
Я гоняюсь за ветром?
Я тону на мелководье?
Подсчет каждого шага, который я делаю, и установленных вами границ
Но Дэви Джонс манит меня снова умереть в рассоле
Ноги все еще опускаются, мое тело бежит к берегу
Только в кошмарах я видел это раньше
Утопление на мелководье под тяжестью подводного течения
Утопление на мелководье под тяжестью подводного течения
Как рука, цепляющаяся за песок, я постоянно наполняюсь и опорожняюсь
Как я мог успокоить океан, который передо мной?
Труд, пот и стремление - всего лишь выкручивание тряпок в бездну
Скажи мне, как я останусь в море
Я гоняюсь за ветром?
Я тону на мелководье?
Я гоняюсь за ветром?
Я тону на мелководье?