Historia que tú hiciste
Historia por hacer
Porque nadie resiste
Tus ganas de vencer.
Ya salen las estrellas
Mi viejo Chamartín
De lejos y de cerca
Nos traes hasta aquí.
Llevo tu camiseta
Pegada al corazón
Los días que tú juegas
Son todo lo que soy.
Ya corre La Saeta
Ya ataca mi Madrid
Soy lucha, soy belleza
El grito que aprendí:
Madrid, Madrid, Madrid
Hala Madrid y nada más
Y nada más Hala Madrid!
Перевод песни:
История, которая уже позади,
История, которая еще впереди,
Потому что никто не справляется
С твоим желанием побеждать.
Рождаются новые звезды,
Мой старый друг Чамартин,
Издалека и неподалеку,
Нас всех ты приводишь сюда.
Я ношу твою футболку,
Близко к сердцу,
Те дни, когда ты играешь -
Они и определяют меня.
Вот бежит Стрела (Ди Стефано),
Вот атакует мой "Мадрид",
Я - борьба, я - красота,
Песнь, которую я выучил:
"Мадрид", "Мадрид", "Мадрид",
Hala Madrid! и больше ничего.
И больше ничего Hala Madrid!
Historia Que Tú Hiciste
Historia Por Hacer.
Porque Nadie Resiste
Tus Ganas de Vencer.
Ya Salen Las Estrellas
Mi Viejo Chamartín.
De lejos y de cerca
NOS TRAES HASTA AQUí.
Llevo Tu Camiseta.
Pegada Al Corazón.
Los Días Que Tú Juegas
SON TODO LO QUE SOY.
Ya Corre La Saeta
Ya Ataca Mi Madrid
SOY LUCHA, SOY BELLEZA
El Grito Que Aprendí:
Madrid, Madrid, Madrid
Hala Madrid Y Nada Más
Y Nada Más Hala Madrid!
Translation of the song:
The story that is already behind
The story, which is still ahead,
Because no one copes
With your desire to win.
New stars are born,
My old friend Chamartin,
Afar and nearby
We all you give here.
I wear your T-shirt,
Close to heart,
Those days when you play -
They define me.
Here runs boom (di Stefano),
Here attacks my "Madrid",
I am a struggle, I am beauty,
Song, which I learned:
"Madrid", "Madrid", "Madrid",
Hala Madrid! and nothing more.
And nothing more hala Madrid!