오랜만이죠 반가운 마음에
뭐라 말할까 할말이 많았는데
입가를 맴도는 그 어떤 얘기도
생각처럼 나오지는 않아
오랜만이죠 그대는 그대로네요
조금은 어색할 줄 알았는데
여전한 말투와 여전한 농담에
시간이 흐른게 믿어지지 않아
오랜만이죠
그동안 어땠나요
어떻게 지냈나요
혹시 어디 아픈 덴 없는 건지
바쁜 일과에 숨쉴 틈 없다가도
가끔 그대 생각나면
만나고 싶었는데
오랜만이네요
오랜만이죠 이렇게 만나니까
좋았던 일들만 하나 둘 떠올라요
그렇게 많이도 다퉜었는데
어떻게 하나도 생각이 안날까요
참 오랜만이죠
모든 게 어제 같은데
이렇게 시간이 흘렀다는 게
믿어지지 않아
오랜만이죠 그동안 어땠나요
어떻게 지냈나요
혹시 어디 아픈 덴 없는 건지
바쁜 일과에 숨쉴 틈 없다가도
가끔 그대 생각나면
만나고 싶었는데
오랜만이네요
오랜만이네요
그대 웃는 얼굴과
장난스런 표정과 익숙한 모습들
아련했던 기억들 참 오랜만이죠
오래된 얘기죠 난 어제 같은데
그동안 어땠나요
어떻게 지냈나요
혹시 어디 아픈 덴 없는 건지
바쁜 일과에
숨쉴 틈 없다가도
가끔 그대 생각나면
만나고 싶었는데
정말 오랜만이죠
Прошло много времени, но я рад тебя видеть
Что мне сказать? Мне нужно было многое сказать.
Любая история, которая задерживается на твоих губах
Вышло не так, как я думал
Прошло много времени, ты все тот же
Я думал, это будет немного неловко
С тем же тоном и теми же шутками
Я не могу поверить, что время прошло
Прошло много времени
Как обстоят дела до сих пор?
Как твои дела?
У тебя болит?
Даже если из-за плотного графика некогда дышать
Иногда, когда я думаю о тебе
Я хотел встретиться с вами
давно не виделись
Давненько мы так не встречались
На ум приходят только хорошие вещи одно за другим
Мы так много спорили
Как я могу ни о чем не думать?
Это было долго
Кажется, что все было вчера
Это время прошло вот так
Я не могу в это поверить
Прошло много времени. Как это было?
Как твои дела?
У тебя болит?
Даже если из-за плотного графика некогда дышать
Иногда, когда я думаю о тебе
Я хотел встретиться с вами
давно не виделись
давно не виделись
С твоим улыбающимся лицом
Игривые выражения и знакомые лица
Прошло много времени с тех пор, как у меня были смутные воспоминания.
Это старая история. Такое ощущение, что это было вчера.
Как обстоят дела до сих пор?
Как твои дела?
У тебя где-нибудь болит?
В напряженный день
Даже если нет времени дышать
Иногда, когда я думаю о тебе
Я хотел встретиться с вами
Это было очень давно