Konayuki mau kisetsu wa itsumo sure chigai
Hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni
Kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni
Boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou
Soredemo ichi oku nin kara kimi wo mitsuketa yo
Konkyo wa naikedo honki de omotterunda
Sasaina ii aimo nakute
Onaji jikan wo ikite nado ike nai
Sunao ni nare nai nara
Yorokobi mo kanashimi mo munashii dake
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
Futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai
Boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete
Sono koe no suru hou he sutto fukaku made
Orite yukitai soko de mou ichi do aou
Wakari aitai nante
Uwabe wo nadete itano wa boku no hou
Kimi no kajikanda te mo nigirishimeru
Koto dakede tsunagatteta no ni
Konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku
Zara tsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo
Konayuki nee toki ni rayori naku kokoro wa yureru
Soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuduketai
Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara
Futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara
Когда пархает снежная пыль
Мы всегда тянемся друг к другу
Даже проскальзывая в толпе,
Мы смотрим в одно и тоже небо
Обдуваемые ветром, даже тогда, когда обоим так холодно.
Наверно я ничего о тебе не знаю
Безосновательно быть может, но я правда так думаю
Но не смотря на это, среди сотен миллионов людей
Я нашел тебя.
Мы должны жить вместе
Без единой ссоры
И если мы не будем откровенны
И грусть и радость станут бесполезными вещами.
Снежная пыль...если бы она могла окрасить наши сердца
Почувствовали бы мы наше одиночество?
Я прислушался к звуку твоего сердцебиения
Глубокое прошлое, о котором заботится этот голос
Я хочу попасть туда
Давай встретимся там еще раз
Пытаясь понять друг друга
Я получил пощечину
Твои сильные руки, оцепенелые от холода
Даже тогда мы все равно были связаны...
Снежная пыль, не надеясь на время,
Мое сердце дрожит
Но я все еще хочу продолжать защищать тебя
Снежная пыль
Если бы она могла окрасить наши сердца
И избавить нас от одиночества, мы бы вернули её небу.
Конаюки мау кисецу ва итсумо верный чигай
Хитогоми ни магирете мо онаджи сора митэру но ни
Казе ни фукарете нита ты ни когору но ни
Boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou
Соредемо ичи оку нин кара кими во мицукета йо
Konkyo wa naikedo honki de omotterunda
Сасайна ии цельо Накуте
Онаджи джикан во иките надо ике най
Сунао ни наре наи нара
Ёрокоби мо канашими мо мунаший дэйк
Конаюки урожденная кокоро сделала широку сомерарета нара
Футари но кодоку wo wake au koto ga dekita no kai
Боку ва кими но кокоро ни мими во оши атете
Соно кое но суру хоу хе сутто фукаку сделал
Orite yukitai soko de mou ichi do aou
Вакари айтай нанте
Увабе во надете итано ва боку но хоу
Кими но каджиканда те мо нигиришимеру
Кото дакеде цунагаттета но ни
Конаюки урожденная Эйн Ву Ма Ни Ни Амари Ни Мороку
Зара Цуку Асуфаруто но уэ шими ни натте юку йо
Конаюки ни токи ни райори наку кокоро ва юреру
Соредемо боку ва кими но кото мамори цудукетай
Конаюки урожденная кокоро сделала широку сомерарета нара
Футари но кодоку во цуцунде сора ни каесу кара
Когда пархает снежная пыль
Мы всегда тянемся друг к другу
Даже проскальзывая в толпе,
Мы смотрим
Обду ваемые ветром, даже тогда, когда обоим так холодно.
Наверно
Я могу так думать
Среди сотен миллионов людей
Я нашел тебя.
Мы должны жить вместе
Без единой ссоры
И если мы не будем откровенны
И грусть, и радость доступны бесполезными вещами.
Снежная пыль ... если бы она могла окрасить наши сердца
Почувствовали бы мы наше одиночество?
Я прислушался к звуку твоего сердцебиения
Глубокое прошлое, о котором заботится этот голос
Я хочу попасть туда
Давай встретимся там еще раз
Пытаясь понять друг друга
Я получил пощечину
Твои сильные руки, оцепенелые от холода
Даже тогда мы все равно были связаны ...
Снежная пыль, не надеясь на время,
Мое сердце дрожит
Я хочу продолжать защищать тебя
Снежная пыль
Если бы она могла окрасить наши сердца
Мы бы вернули её небу.