On a wagon bound for market,
there's a calf with a mournful eye,
high above him there's a swallow,
winging swiftly through the sky.
Refrain: How the winds are laughing,
they laugh with all their might,
laugh and laugh the whole day through,
and half the summers night,
Dona dona
Stop complaining! said the farmer,
Who told you a calf to be?
Why don't you have wings to fly with
like a swallow so proud and free ? .
..dona dona...
Calves are easily bound and slaughtered,
never knowing the reason why,
but who ever treasures freedom,
like the swallow has learned to fly.
На фургоне, связанном с рынком,
Там теленок с скорбным глазом,
высоко над ним есть ласточка,
Крыла быстро по небу.
Рефрен: Как ветер смеется,,
они смеются со всей их мощь
смеяться и смеяться весь день,
и половина лета ночи,
Дона Дона
Перестать жаловаться! сказал фермер,
Кто сказал тебе теленка?
Почему у вас нет крыльев, чтобы летать с
Как ласточка, так гордый и свободный? Отказ
..dona dona ...
Телята легко связаны и убиты,
никогда не зная причину, почему,
Но кто когда-либо сокровищ свобода,
Как ласточка научилась летать.