• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Roger Taylor - Dear Mr. Murdoch

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Roger Taylor - Dear Mr. Murdoch, а также перевод, видео и клип.

    Dear Mr. Murdoch

    Dear mr murdoch, what have you done
    With your news of the screws and your soaraway sun?
    You sharpen our hatred
    You've blunted our minds
    We're drowning in nipples and bingo and sex crimes
    How many time must they poke and they pry
    Must they twist and lie?
    Just to add to the grime they even screwed up the times
    Love to kick their arse goodbye oh wouldn't i!

    Dear mr murdoch you play hard to see
    But with your bare-arsed cheek you should be on page three
    And dear mr murdoch you're really the pits
    Bad news is good business, you're the king of the tits

    They stain all they touch, they're real woman haters
    But we're on their trail
    They go straight for the lowest common denominators
    How could they fail? go straight to jail - (no bail)!

    Dear mr murdoch you're a powerful man
    You control half our media whose values don't scan
    And dear mr murdoch we're not so amused
    Just line up the people whose lives they've abused

    Dear mr murdoch what do you know
    With your minions like vultures and carrion crow
    They've sunk just as low as humans can sink
    For profit they tell us how mass murderers think

    And dear mr murdoch you come down from on high
    You even bought up the air waves, you control all our sky

    Dear mr murdoch you're a dangerous chap
    With your jingoist lingo we're drowning in crap

    Dear mr murdoch where are you coming from?
    Getting so hard to tell if you're a yank, oz or pom

    Dear mr murdoch you're really the pits
    Bad news is good business, you're the king of the tits

    Dear mr murdoch you do it with zing
    At lowering the standards you're really the king

    And dear mr murdoch what have you done?
    You're not quite as nice as attila the hun

    Уважаемый мистер Мердок

    Дорогой мистер Мердок, что ты наделал
    С твоими новостями о винтах и ​​твоем парящем солнце?
    Вы обостряете нашу ненависть
    Вы притупили наши умы
    Мы тонем в сосках, бинго и сексуальных преступлениях
    Сколько раз они должны тыкать и любопытствовать
    Они должны вертеться и лгать?
    Просто чтобы добавить к грязи, они даже облажались
    Люблю надрать им задницу на прощание, не так ли!

    Дорогой мистер Мердок, вы плохо видите
    Но с обнаженной щекой вы должны быть на третьей странице
    И дорогой мистер Мердок, ты действительно ямы
    Плохие новости - это хороший бизнес, ты король сисек

    Они окрашивают все, к чему прикасаются, они настоящие ненавистники женщин
    Но мы идем по их следу
    Они идут прямо к наименьшим общим знаменателям
    Как они могли потерпеть неудачу? прямо в тюрьму - (без залога)!

    Дорогой мистер Мердок, ты сильный человек
    Вы контролируете половину наших СМИ, значения которых не сканируются
    И дорогой мистер Мердок, мы не так уж развлечены
    Просто выстройте людей, чьи жизни они оскорбляли

    Дорогой мистер Мердок, что вы знаете
    С вашими миньонами, такими как стервятники и падальщики
    Они опустились так же низко, как люди могут тонуть
    Ради прибыли они рассказывают нам, как думают массовые убийцы

    И дорогой мистер Мердок, ты спустился с высоты
    Ты даже скупил воздушные волны, ты контролируешь все наше небо

    Дорогой мистер Мердок, ты опасный парень
    С вашим шовинистским жаргоном мы тонем в дерьме

    Дорогой мистер Мердок, откуда вы?
    Становится так сложно сказать, ты рывок, унция или помпон

    Дорогой мистер Мердок, ты действительно ямы
    Плохие новости - это хороший бизнес, ты король сисек

    Дорогой мистер Мердок, ты делаешь это с зингом
    При понижении стандартов ты действительно король

    И дорогой мистер Мердок, что вы наделали?
    Ты не так хорош, как гун Аттила

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет