• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Rolf Harris - Waltzing Matilda

    Просмотров: 31
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Rolf Harris - Waltzing Matilda, а также перевод, видео и клип.

    Spoken
    ( Waltzing Matilda is a song about an Australian Hobo I guess you'd call him. He wanders through the bush- land of Australia and he takes all his meager belongings wrapped up in an old blanket which is strung across his shoulders with an old piece of twine ... and this is called his swag. Hence the name swagman.
    Now affectionately or otherwise he refers to his swag as Matilda, its like his only companion as he wanders through the bush tracks ... he finds himself talking to it as if its a real person ... So the term Waltzing Matilda is nothing to do with dancing at all, it means in fact carrying this thing on your back through the long lonely stretches of the Australian bush...
    Couple of other terms quickly, pay attention because I will be asking questions afterwards about this, (the
    audience titters a bit) ... couple of other terms. A billabong is a pool of deep water, a billy is a little tin can they boil the tea in, a jumbuck is a sheep ... err tucker bag is a bag for carrying tucker (more audience twitters with one guy giving it deep gwaarfs) food bag ... tucker is food ... sort of like a knapsack.
    What else ??? the squatter is the big land owner, THAT'S ENOUGH LET'S GET ON WITH THE SONG.)

    Rikkyhardo comment now (What an intro folks ... I told you this guy is great)

    Once a jolly swagman camped by a billabong
    Under the shade of a Coolibah tree
    And he sang as he watched and waited till his billy boiled
    You'll come a waltzing Matilda with me

    Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
    You'll come a-waltzing Matilda with me
    And he sang as he watched and waited till his billy boiled
    You'll come a-waltzing Matilda with me

    Then down came a jumbuck to drink at that billabong
    Up jumped the swagman and grabbed him with glee
    And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag
    You'll come a-waltzing Matilda with me

    Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
    You'll come a-waltzing Matilda with me
    And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag
    You'll come a-waltzing Matilda with me

    Then down came the squatter mounted on his thoroughbred
    Down came the troopers one two three
    Right-o where's that jolly jumbuck that you've got in your tucker bag?
    You'll come a-waltzing Matilda with me

    Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
    You'll come a-waltzing Matilda with me
    Right-o where's that jolly jumbuck that you've got in your tucker bag?
    You'll come a-waltzing Matilda with me

    So up jumped the swagman and he sprang into that billabong
    You'll never take me alive said he
    And his ghost may be heard as you pass by that billabong
    You'll come a-waltz ....

    Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
    You'll come a-waltzing Matilda with me

    And his ghost may be heard as you pass by that billabong
    You'll come a-waltzing Matilda with me.

    Разговорный
    ( Waltzing Матильда песня о австралийского Hobo Я думаю, вы бы называть его . Он бродит по забить втулку земле Австралии , и он берет все свои скудные пожитки , завернутые в старое одеяло , которое , нанизанные на плечи с старый кусок шпагата ... и это называется его хабар . Отсюда и название Бродяга .
    Теперь ласково или иначе он относится к своей добычей , как Матильда , его, как своего единственного спутника , как он бродит по бездорожью ... он считает себя говорить с ней, как если его реальный человек ... Так термин Waltzing Матильда нечего сделать с танцами вообще, это фактически означает, несущего эту вещь на спине через длинный одиноких участках австралийском буше ...
    Пара других терминов быстро , обратите внимание , потому что я буду задавать вопросы потом об этом , (
    аудитория хихикает немного ) ... несколько других условиях . Billabong бассейн глубокой воде ,Билли немного олова может они вскипятить чай в ,Jumbuck овца ... эээ Такер сумкасумка для переноски Такер (больше аудитории Twitters с одним парнем придав ему глубокие gwaarfs ) мешок продовольствия ... Такер еда ... вроде как рюкзак .
    Что еще ??? самострой является владельцем большой земли , этого достаточно давайте на с песней . )

    Rikkyhardo комментарий сейчас ( Что интро люди ... Я сказал вам , что этот парень отличный )

    После веселой бродяги лагерем на Billabong
    Под тенью дерева Coolibah
    И он пел , как он смотрел и ждал, пока его Билли вареные
    Вы проделали Waltzing Матильда со мной

    Waltzing Матильда , Waltzing Матильда
    Ты придешь- вальс Матильда со мной
    И он пел , как он смотрел и ждал, пока его Билли вареные
    Ты придешь- вальс Матильда со мной

    Тогда вниз пришел Jumbuck пить в то Billabong
    Выскочил на бродяги и схватил его с ликованием
    И он пел , как он толкнул эту Jumbuck в его Такер мешок
    Ты придешь- вальс Матильда со мной

    Waltzing Матильда , Waltzing Матильда
    Ты придешь- вальс Матильда со мной
    И он пел , как он толкнул эту Jumbuck в его Такер мешок
    Ты придешь- вальс Матильда со мной

    Тогда вниз пришелсамострой установлен на его породистых
    Вниз пришли солдаты один два три
    Право -о где , что веселый Jumbuck что у вас есть в вашем Такер сумке ?
    Ты придешь- вальс Матильда со мной

    Waltzing Матильда , Waltzing Матильда
    Ты придешь- вальс Матильда со мной
    Право -о где , что веселый Jumbuck что у вас есть в вашем Такер сумке ?
    Ты придешь- вальс Матильда со мной

    Так до прыгнул бродяги , и он прыгнул в этой Billabong
    Вы никогда не будете принимать меня в живых , сказал он
    И его призрак может быть слышен как вы проходите мимо этой Billabong
    Вы проделали - вальс ....

    Waltzing Матильда , Waltzing Матильда
    Ты придешь- вальс Матильда со мной

    И его призрак может быть слышен как вы проходите мимо этой Billabong
    Вы проделали - Waltzing Матильда со мной .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет