Is this some kind of confession?
Am I obliged to let you speak?
Are you still wondering whether
Our actions are ever
Completely pure?
How could I be sure
When all thieves lose their composure
When starvation os forcing its way through
the trees
All the way down to the beach
Mourn for me
As the sounds fall asleep
Smother me
With your mad charity
With your poisonous mercy
Smother me with charity
So we seek out the lonely roads
To rush towards the useless
And leave this riot of blossoms
To the simple minds
If you decide to accept my offer
To understand this sacrifice
Think of me as inanimate matter
To hide me from their lier
So let me yearn for you
As you have yearned for me
This storm has left us stranded
But there's method to this madness
Torture me with their ugliness
And their ugly dreams
Hidden from the eyes of men
What courage
What foolishness
What strength
"…Es gibt einen Weg in die Freiheit…"
Это своего рода исповедь ?
Обязан ли я , чтобы вы говорить ?
Вы все еще интересно ли
Наши действия никогда
Полностью чистый ?
Как я мог быть уверен,
Когда все воры теряют самообладание
При голодании OS продираясь через
деревья
Всю дорогу вниз к пляжу
Mourn для меня
Как звуки заснуть
Задуши меня
С вашей безумной благотворительность
С вашей ядовитой милость
Задушить меня благотворительность
Так мы ищем одинокие дороги
Чтобы порыв к бесполезным
И оставить этот бунт цветов
Для простых умов
Если вы решили принять мое предложение
Чтобы понять эту жертву
Думай обо мне , как неживой материи
Чтобы скрыть меня от их Лир
Итак, позвольте мне тосковать по тебе
Как вы уже жаждут меня
Этот шторм оставил нам мель
Но есть способ этого безумия
Мучаешь меня с их уродства
И их уродливые сны
Скрытые от глаз мужчин
Что мужество
Что глупость
Какая сила
& Quot ; ... Es Gibt Einen Weg в фильеры Freiheit ... & Quot ;