Дарую тобі своє ніжне кохання,
тільки дивись на термін вживання —
не довше, ніж рік, не менше, ніж ніч;
краще вживати Віч-на-Віч.
Кохання насправді делікатного вжитку:
подалі тримати від ******** влітку,
взимку потрібні кімнатні умови.
Псуватися може, навіть, як нове!
Приспів:(2)
Дайте мені, будь-ласка, Кохання!!!
Те, що у вас на прилавку останнє.
Дайте мені....
Будь-ласка Кохання!!!
Як забрудниться, то треба попрати —
краще руками, і не прасувати,
потім розкласти, щоб просушити,
і можна знову, як нове вжити!!!
Кохання, насправді,— захоплива штука,
якщо доглядають турботливі руки.
Служитиме довго, приємне на згадку,
Дотримуйтесь експлуатаційного порядку!
Приспів(2);
Приспів(ще 2 рази).
Дарю тебе свое нежное любви,
только смотри на срок употребления -
не более, чем год, не менее ночь;
лучше употреблять Лицом к глазу.
Любовь на самом деле деликатного потребления:
подальше держать от ******** летом,
зимой нужны комнатные условия.
Портиться может, даже, как новое!
Припев: (2)
Дайте мне, пожалуйста, Любовь !!!
То, что у вас на прилавке последнее.
Дайте мне ....
Пожалуйста Любовь !!!
Как испачкается, то надо постирать -
лучше руками, и не гладить,
затем разложить, чтобы просушить,
и можно снова, как новое принять !!!
Любовь на самом деле - увлекательная штука,
если ухаживают заботливые руки.
Служить долго, приятное на память,
Следуйте эксплуатационного порядке!
Припев (2)
Припев (еще 2 раза).