Пять коней подарил мне мой друг Люцифер
И одно золотое с рубином кольцо,
Чтобы мог я спускаться в глубины пещер
И увидел небес молодое лицо.
Кони фыркали, били копытом, маня
Понестись на широком пространстве земном,
И я верил, что солнце зажглось для меня,
Просияв, как рубин на кольце золотом.
Много звездных ночей, много огненных дней
Я скитался, не зная скитанью конца,
Я смеялся порывам могучих коней
И игре моего золотого кольца.
Там, на высях сознанья — безумье и снег,
Но коней я ударил свистящим бичем,
Я на выси сознанья направил их бег
И увидел там деву с печальным лицом.
В тихом голосе слышались звоны струны,
В странном взоре сливался с ответом вопрос,
И я отдал кольцо этой деве луны
За неверный оттенок разбросанных кос.
И, смеясь надо мной, презирая меня,
Люцифер распахнул мне ворота во тьму,
Люцифер подарил мне шестого коня —
И Отчаянье было названье ему.
(Н. Гумилёв)
Five horses gave me my friend Lucifer
And one gold and ruby ring
So that I can go down into the depths of the caves
And he saw a young face in heaven.
Horses snorted, hoofed, beckoning
Rush across a wide space of the earth,
And I believed that the sun was lit for me
Beaming like a ruby on a gold ring.
Many starry nights, many fiery days
I wandered without knowing the wandering end
I laughed outbursts of mighty horses
And the game of my golden ring.
There, on the heights of consciousness - madness and snow,
But I hit the horses with a whistle
I directed their run to the highest consciousness
And he saw a virgin there with a sad face.
The sounds of the string were heard in a quiet voice
In a strange look, the question merged with the answer,
And I gave the ring to this maiden of the moon
For the wrong shade of scattered braids.
And laughing at me, despising me
Lucifer opened the gate to the darkness for me
Lucifer gave me the sixth horse -
And Despair was a name to him.
(N. Gumilyov)