When our old age pension check comes to our door,
We won't have to dread the poor house anymore.
Though we're old and thin and gray,
Good times will be back to stay,
When our old age pension check comes to our door.
When her old age pension check comes to her door,
Dear old grandma won't be lonesome any more.
She'll be waiting at the gate,
Every night she'll have a date,
When her old age pension check comes to her door.
Grow a flowing long white beard and use a cane,
'Cause you're in your second childhood, don't complain.
Life will just begin at sixty,
We'll all feel very frisky,
When our old age pension check comes to our door.
Powder and paint will be abolished on that day,
And hoop skirts will then be brought back into play.
Painted cheeks will be the rage,
And old maids will tell their age,
When their old age pension check comes to their door.
All the drug stores will go bankrupt on that day,
For cosmetics, they will all be put away.
I'll put a flapper on the shelf,
Get a grandma for myself,
When her old age pension check comes to her door.
There's a man that turned this country upside-down
With his old age pension rumor going 'round.
If you want in on the fun,
Send your dime to Washington,
And that old age pension man will be around.
Когда наша проверка пенсии по старости приходит к нам,
Нам больше не придется бояться бедного дома.
Хотя мы старые, худые и серые,
Хорошие времена вернутся, чтобы остаться,
Когда наша проверка пенсии по старости приходит к нашей двери.
Когда ее пенсия по старости приходит к ее двери,
Дорогая старая бабушка больше не будет одинокой.
Она будет ждать у ворот,
Каждую ночь у нее будет свидание,
Когда ее пенсия по старости приходит к ее двери.
Отрастите длинную белую бороду и используйте трость,
Потому что ты во втором детстве, не жалуйся.
Жизнь только начнется в шестьдесят,
Мы все будем чувствовать себя очень резво,
Когда наша проверка пенсии по старости приходит к нашей двери.
Порошок и краска будут отменены в тот день,
И юбки обруча будут тогда возвращены в игру.
Окрашенные щеки будут в ярости,
И старые девы скажут свой возраст,
Когда их пенсия по старости приходит к их двери.
Все аптеки обанкротятся в этот день,
Для косметики они все будут убраны.
Я положу заслонку на полку,
Получить бабушку для себя,
Когда ее пенсия по старости приходит к ее двери.
Есть человек, который перевернул эту страну с ног на голову
С его пенсией по старости ходят слухи.
Если вы хотите повеселиться,
Отправь свою копейку в Вашингтон,
И этот пенсионер по старости будет рядом.