• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Rummstein - Dalai Lama

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Rummstein - Dalai Lama, а также перевод, видео и клип.

    Dalai Lama

    Ein Flugzeug liegt im Abendwind
    An Bord ist auch ein Mann mit Kind
    Sie sitzen sicher sitzen warm
    und gehen so dem Schlaf ins Garn
    In drei Stunden sind sie da
    zum Wiegenfeste der Mama
    Die Sicht ist gut der Himmel klar

    Weiter, weiter ins Versterben
    Wir müssen leben bis wir sterben
    Der Mensch gehört nicht in die Luft
    So der Herr im Himmel ruft
    seine Söhne auf dem Wind
    Bringt mir dieses Menschenkind

    Das Kind hat noch die Zeit verloren
    Da springt ein Widerhall zu Ohren
    Ein dumpfes Grollen treibt die Nacht
    und der Wolkentreiber lacht
    Schüttelt wach die Menschenfracht

    Weiter, weiter ins Verderben
    Wir müssen leben bis wir sterben
    Und das Kind zum Vater spricht
    Hörst du denn den Donner nicht
    Das ist der König aller Winde
    Er will mich zu seinem Kinde

    Aus den Wolken tropft ein Chor
    Kriecht sich in das kleine Ohr
    Komm her, bleib hier
    Wir sind gut zu dir
    Komm her, bleib hier
    Wir sind Brüder dir

    Der Sturm umarmt die Flugmaschine
    Der Druck fällt schnell in der Kabine
    Ein dumpfes Grollen treibt die Nacht
    In Panik schreit die Menschenfracht

    Weiter, weiter ins Verderben
    Wir müssen leben bis wir sterben
    Und zum Herrgott fleht das Kind
    Himmel nimm zurück den Wind
    Bring uns unversehrt zu Erden

    Aus den Wolken tropft ein Chor
    Kriecht sich in das kleine Ohr
    Komm her, bleib hier
    Wir sind gut zu dir
    Komm her, bleib hier
    Wir sind Brüder dir

    Der Vater hält das Kind jetzt fest
    Hat es sehr an sich gepresst
    Bemerkt nicht dessen Atemnot
    Doch die Angst kennt kein Erbarmen
    So der Vater mit den Armen
    Drьckt die Seele aus dem Kind
    Diese setzt sich auf den Wind und singt:

    Komm her, bleib hier
    Wir sind gut zu dir
    Komm her, bleib hier
    Wir sind Brüder dir

    Перевод: Далай Лама[1]
    Самолёт ложится на крыло вечернего ветра,[2]
    А на борту мужчина с ребёнком.
    Они в тепле и безопасности,[3]
    Их медленно затягивает в сети сна…[4]
    Через три часа они прибудут
    Ко дню рожденья мамы.
    Прекрасная видимость, небо чисто…

    Дальше, дальше, к погибели!
    Мы должны жить, пока не умрём.
    Человек не принадлежит воздуху,[5]
    Поэтому Господь призывает
    Своих сыновей, оседлавших ветра:
    «Принесите мне это человечье дитя!»

    Ребенок потерял счет времени,
    Но вдруг эхо заметалось в ушах,[6]
    Глухой грохот гонит ночь…
    И Погонщик Облаков хохочет:
    «Встряхните[7] людской груз![8]»

    Дальше, дальше, к погибели!
    Мы должны жить, пока не умрём…
    И говорит дитя отцу:
    «Разве ты не слышишь гром?
    Это Король всех ветров,
    Он хочет сделать меня своим сыном»[9]

    Льется хор из облаков,
    Закрадывается в маленькое ушко:[10]
    Иди сюда! Оставайся[11] здесь!
    Мы добры к тебе.
    Иди сюда! Оставайся здесь!
    Мы твои братья.

    Шторм обнимает крылатую машину,
    В кабине стремительно падает давление.
    Глухой грохот гонит ночь…
    В панике кричит людской груз.

    Дальше, дальше, к погибели!
    Мы должны жить, пока не умрём…
    Молит Господа дитя:
    «Небо, забери ветер!
    Донеси нас невредимыми до земли»!

    Льется хор из облаков,
    Закрадывается в маленькое ушко:
    Иди сюда! Оставайся здесь!
    Мы добры к тебе.
    Иди сюда! Оставайся здесь!
    Мы твои братья.

    Отец ребенка держит крепко,
    Сильно прижимает к себе,
    Не замечая, что сын задыхается
    Но страх не знает жалости,
    И отец своими руками
    Выжимает душу из ребёнка,
    Она садится на ветер и поёт:

    Иди сюда! Оставайся здесь!
    Мы добры к тебе.
    Иди сюда! Оставайся здесь!
    Мы твои братья…

    [1] - Второе название песни – «die Flugangst»(«Страх полета»). Далай Лама на Тибете – воплощение Бога на земле, Бог в человеческом теле. Не передается по наследству от человека к человеку. Говорят , что нынешний Далай Лама панически боится летать на самолетах.
    [2] - дословно

    Далай Лама

    Самолет в ночном состоянии
    На борту тоже человек с ребенком
    Они сидят благополучно сидеть тепло
    и пойти в пряжу
    Через три часа вы там
    Взвесить маму
    Вид хороший небо ясно

    Продолжать продолжать умирать
    Мы должны жить, пока не умру
    Человек не принадлежит в воздухе
    Так что джентльмен на небесах звонит
    Его сыновья на ветру
    Принеси мне этот ребенок

    Ребенок потерял время
    Есть резонансный для ушей
    Тусклые гранты приводы к ночи
    и облачный водитель смеется
    Качает просыпаться на груз человека

    Продолжайте дальше в руину
    Мы должны жить, пока не умру
    И ребенок говорит с отцом
    Не слышите громом?
    Это король всех ветров
    Он хочет, чтобы я ему ребенка

    Из облаков капают хор
    Ползет в маленькое ухо
    Приходите сюда, оставайся здесь
    Мы хорошо для вас
    Приходите сюда, оставайся здесь
    Мы братья ты

    Шторм обнимает самолет
    Давление быстро падает в салоне
    Тусклые гранты приводы к ночи
    Паника кричит человеческий груз

    Продолжайте дальше в руину
    Мы должны жить, пока не умру
    И ребенок течет ребенка
    Небо забрать ветер
    Принесите нас нетронутыми

    Из облаков капают хор
    Ползет в маленькое ухо
    Приходите сюда, оставайся здесь
    Мы хорошо для вас
    Приходите сюда, оставайся здесь
    Мы братья ты

    Отец теперь держит ребенка сейчас
    Это очень нажато
    Не заметил его вздохнуть
    Но страх не знает милосердие
    Итак, отец с бедным
    Нажимает душу от ребенка
    Это сидит на ветру и поет:

    Приходите сюда, оставайся здесь
    Мы хорошо для вас
    Приходите сюда, оставайся здесь
    Мы братья ты

    Перед: Далай Лама [1]
    Самолёт ложится на крыло ветернее ветра, [2]
    А на борт Мужчина с ребёнком.
    Один в тепли и безпаспонство, [3]
    Их медленно затагивает в СЕТИ СНА ... [4]
    Через Три Часа ОНИ ПРИБУДУИТ
    Ко дню рожденья мамы.
    ПРЕКРАСНАЯ ВИДИМОСТЬ, НЕБО ЧИСТО ...

    Дальше, Дальше, к погибели!
    Мы дольжны чть, пока не умерем.
    ЧЕЛОВЕК НЕ ПРИНАДЛЕЖИТ ВОЗДУХУ, [5]
    Поэ тому госход призывает
    Свои сынов, Оседлавшие ветра:
    «Принесение мне это человечья Дитя!»

    Ребенок потерил Счетрени,
    Но ВДРУГ ЭХО ЗАМЕТАЛОСЬ в Ушах, [6]
    ГЛУХОЙ ГРОХОТОГО ГОНИИТ НОЧЬ ...
    Игонщик облаков хохочет:
    «Встряхните [7] Людской Груз! [8]»

    Дальше, Дальше, к погибели!
    Мы дольжны тебя, пока не умём ...
    И гуворит ДИТЯ отцу:
    «Разве ты не слышишь гром?
    ЭТО КОРОЛЬ ВСЕХ ВЕТРОВ,
    ОН ХОЧЕТ СДЕЛАТЬ МЕНЬ СВОМОМ СЫНОМ »[9]

    ЛЮТСЬ ХОР ИЗ ОБЛАКОВ,
    Закрадывается в Маленькое ушко: [10]
    Иди Сюда! Оставайся [11] Здесь!
    Мы Добры к тебе.
    Иди Сюда! Оставайся ЗДЕНЬ!
    Мы твии братья.

    Шторм обнимает крылатую Машину,
    В кабине стремительно падает давление.
    ГЛУХОЙ ГРОХОТОГО ГОНИИТ НОЧЬ ...
    В панике кричит Людской Груз.

    Дальше, Дальше, к погибели!
    Мы дольжны тебя, пока не умём ...
    Молит господа Дитя:
    «Небо, забери ветер!
    Донеси нас невредимыми до земли »!

    ЛЮТСЬ ХОР ИЗ ОБЛАКОВ,
    Закрадывается в Маленькое ушко:
    Иди Сюда! Оставайся ЗДЕНЬ!
    Мы Добры к тебе.
    Иди Сюда! Оставайся ЗДЕНЬ!
    Мы твии братья.

    Отец рекенка Держит Крепко,
    Сильно прижимает к себе,
    Не замена, что сын задыхает
    НО страх не знает жалости,
    И отец своими руками
    Выжимает Душу из ребёнка,
    ОНА Садится на ветер и поёт:

    Иди Сюда! Оставайся ЗДЕНЬ!
    Мы Добры к тебе.
    Иди Сюда! Оставайся ЗДЕНЬ!
    Мы твии братья ...

    [1] - Второе Название Песни - «Полет» (страх Полета »). Далай Лама на тибете - Воплощение Бога на Земеле, Бог в Человечечно. Не передается по населедву от человека к человеку. Говорят, что ынешний Далай лама паничиски боитчая летать на самолетах.
    [2] - Досленовно

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет