Żegnajcie nam dziś, hiszpańskie dziewczyny,
Żegnajcie nam dziś, marzenia ze snów,
Ku brzegom angielskim już ruszać nam pora,
Lecz kiedyś na pewno wrócimy tu znów.
Ref. : I smak waszych ust, hiszpańskie dziewczyny,
W noc ciemną i złą nam będzie się śnił.
Leniwie popłyną znów rejsu godziny,
Wspomnienie ust waszych przysporzy nam sił.
Niedługo ujrzymy znów w dali Cape Deadman
I Głowę Baranią sterczącą wśród wzgórz,
I statki stojące na redzie przed Plymouth.
Klarować kotwicę najwyższy czas już.
A potem znów żagle na masztach rozkwitną,
Kurs szyper wyznaczy do Portland i Wight,
I znów stara łajba potoczy się ciężko
Przez fale w kierunku na Beachie, Fairlee Light.
Zabłysną nam bielą skał zęby pod Dover
I znów noc w kubryku wśród legend i bajd.
Powoli i znojnie tak płynie nam życie
Na wodach i w portach przy South Foreland Light.
Прощай сегодня, испанские девушки,
До свидания сегодня, мечты о мечтах,
К английским берегам, пришло время двигаться,
Но когда-нибудь мы обязательно вернемся здесь снова.
Реф.: И вкус ваших губ, испанские девушки,
Темная и плохая ночь будет мечтать.
Leniwa снова будет плавать время часа,
Память о ваших губах позволит нам заставить.
Вскоре мы снова увидим Дэли Кейп-Мэтман
И глава сарая среди холмов,
И корабли стоит на вихре до Плимута.
Закрепляя якорь самым высоким временем.
А затем опять паруса на мачты расцвели,
Курсы Szyper будут назначить Портленд и Уайт,
И снова старое волшеобразное ухудшится
Через волны к Beachie, Fairlee Light.
Зубы зубов под Дувром будут сиять
И снова в Кубрюку среди легенд и Байд.
Жизнь течет медленно и огонь
В водах и в портах на южном народном свете.