Si no te tuviera a vos если у меня не было бы тебя
como costaria sobrevivir какова бы цена была выжить
Si no te tuviera a vos если у меня не было бы тебя
en un mundo sordo para sentir в глухом мире чтобы почувствовать
Estamos tan solos мы такие одинокие
tan apasionados такие страстные
que es facil herirnos такие ранимые
por cualquier costado в каждый бок
que sonar despiertos и мечтать бодроствуещими
es un gran pecado это большой грех
Si no te tuviera a vos если у меня не было бы тебя
que estas caminando ты прогуливаешься
en busca del sol в поисках солнца
Si no te tuviera a vos если у меня не было бы тебя
que estas esperando ты надешься
un dia mejor на лучший день
En un precipicio в пропасти
casi sin salida почти нет выхода
con toda la bronca со всей злостью
y la rebeldia и мятежностью
para resistir что-бы вынести
tanta pesadilla такой кошмар
Pero aqui estas но ты здесь
y a mi lado vas и ты идешь ко мне
y gritamos juntos и мы кричим вместе
Resistire, я переборюсь
cualquier ataque al corazon как -нибудь с приступом сердца
Resistire, , я переборюсь
cualquier ataque a la emocion как - нибудь с приступом эмоции
la hipocresia, la mentira лицимерием и враньем
la idiotez, la sin razon с идиотизьмом без рассудка
Resistire, resistire переборюсь, переборюсь
Resistire, переборю
la cobardia no se puede ли я трусость или нет
Resistire переборю
las apariencias del que diran условия которые мне скажут
todos los moldes, la prepotencia все модели преобладания
la diferencia, resistire переборю разногласие
Resistire, resistire переборю, переборю
Si no te tuviera a vos если у меня не было бы тебя
que me pones alas ты мне кладешь крылья
para volar что-бы летать
Si no te tuviera a vos если у меня не было бы тебя
que vives a pleno ты живешь наполнено,совершенно
para sentir что-бы чуствовать
sin resolver mucho без какого либо решения
contar sin sentido рассказать без какого либо чуства
y miedo profundo на половине глубины
a ser uno mas быть еще больше
sin poder sonar.без мечтания
Si no te tuviera a vos if I didn't have you
como costaria sobrevivir what would be the price to survive
Si no te tuviera a vos if I didn't have you
en un mundo sordo para sentir in a deaf world to feel
Estamos tan solos we are so lonely
tan apasionados are so passionate
que es facil herirnos so vulnerable
por cualquier costado in each side
que sonar despiertos and dream peppy
es un gran pecado is a great sin
Si no te tuviera a vos if I didn't have you
que estas caminando you stroll
en busca del sol in search of the sun
Si no te tuviera a vos if I didn't have you
que estas esperando you hope
un dia mejor for a better day
En un precipicio in the abyss
casi sin salida almost no way out
con toda la bronca with all anger
y la rebeldia and rebellion
para resistir to endure
tanta pesadilla is such a nightmare
Pero aqui estas but you are here
y a mi lado vas and you come to me
y gritamos juntos and we scream together
Resistire, I'll get over
cualquier ataque al corazon somehow with a heart attack
Resistire, I'll get over
cualquier ataque a la emocion somehow with a fit of emotion
la hipocresia, la mentira with licmeria and lies
la idiotez, la sin razon with idiocy without reason
Resistire, resistire get over, over
Resistire, bust
la cobardia no se puede whether I am cowardice or not
Resistire bust
las apariencias del que diran conditions that will tell me
todos los moldes, la prepotencia all dominance patterns
la diferencia, resistire I will overcome the disagreement
Resistire, resistire bust, bust
Si no te tuviera a vos if I didn't have you
que me pones alas you lay wings on me
para volar to fly
Si no te tuviera a vos if I didn't have you
que vives a pleno you live completely
para sentir to feel
sin resolver mucho without any solution
contar sin sentido tell without any feeling
y miedo profundo at half depth
a ser uno mas to be even more
sin poder sonar.without dreaming