Те дни прошли.
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли.(2)
Я больше никогда
Не прокачусь на трехколёсном мопеде.
Я не буду больше никогда себя терзать по ночам
На гаражах нас не заметят соседи
Смеясь сквозь слезы в зеркалах детвора
И моя сердце на миг станет поменьше
Будто размер
детского кулака
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли.(2)
Я больше никогда,
Не буду рисовать на парте тачки
Покупать игрушки у ларька и как в рекламе жевать две жвачки.
мы все вспоминаем с улыбкой
Дорогие для нас всех времена
Пока мы верим, значит мы еще живы
И моя молодость - горит в сердцах
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли.(2)
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли их не вернуть назад
Те дни прошли.(2)
И моя молодость
И моя молодость
Those days have passed.
Those days went not to return them back
Those days went not to return them back
Those days went not to return them back
Those days passed. (2)
I never again
I will not pump on a three -haired moped.
I will never torment myself again at night
The neighbors will not notice us on the garages
Laughing through tears in the mirrors of the kids
And my heart will become smaller for a moment
Like size
children's fist
Those days went not to return them back
Those days went not to return them back
Those days went not to return them back
Those days passed. (2)
I never again
I will not draw cars on the desk
Buy toys from a stall and how to chew two chewing gum in an advertisement.
We all remember with a smile
Dear all times for us
While we believe, then we are still alive
And my youth is burning in my hearts
Those days went not to return them back
Those days went not to return them back
Those days went not to return them back
Those days passed. (2)
Those days went not to return them back
Those days went not to return them back
Those days went not to return them back
Those days passed. (2)
And my youth
And my youth