Гули сурхе, хоне мише бе ту пар пар,
дили Маҷнуни ман мише зеро зебор
Мишинам кенори дари хонеи ту,
ки биё дуборе, бибинам рӯи ту.
=== припев ===========
Гулнорам, гулнор, тоҷи сарам гулнор.
Аз барои ту дил беқарорам, ёр
Гулнорам, гулнор, тоҷи сарам гулнор.
Чашм ба роҳи ту мунтазирам, ёр
=====================
=== припев-2 ======
Кадом дар бизанам чора биҷуям?
Ғами дилро барои ки бигуям?
Ҳаме бар дили ошиқам михандан.
Ҳаме дарошено ба рӯм мибандан, мибандан.
Красный цветок, дом Miss с тобой Paradise Parv,
Magney Heart I Mish
Слушай кенору вашей домашней двери,
Что вы увидите ваше лицо.
=== Pripev ===========.
Мой Гулнер Гульнор Гульнор Гульнор Гульнор.
Мое сердце недовольно для тебя, или
Мой Гулнер Гульнор Гульнор Гульнор Гульнор.
Глаз с нетерпением жду вашего пути, или
===========================
=== Pripev-2 =======
Что я заставляю шаги, чтобы ошибиться?
У вас есть сердце сердца для меня?
Человек влюблен в мое сердце М.И. Миханона.
Аскоонио в Миббандан, Мбундан.