• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Samuli Putro - Olet puolisoni nyt

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Samuli Putro - Olet puolisoni nyt, а также перевод, видео и клип.

    Нет ни прерий, ни полей, ни вершин гор,
    А есть просто город, в котором пожилая пара.
    Один из них просыпается от того же кошмара и поднимается с кровати:
    Волки не воют, а леденящая вода не шумит.
    На его супруге два ватных одеяла,
    Одно было подарено, его край уже облез.
    Взгляд замер, часы - нет.

    припев:
    Слёзы проливаются лишь в нашем мире.
    Тишина стоит настолько гробовая,
    Что шёпот покажется криком.
    Я не сожалею ни о единой секунде!
    Ни о юности, ни о трудностях переходного возраста,
    Ни о поколебленном равнодушии, ни о звоне колоколов!
    Ты была моей супругой тогда, остаёшься ей и сейчас.

    Покрытая обоями стена и деревянный пол.
    Фотографии собаки и внуков.
    На верху уже ждут, остался лишь один шаг.
    Кино останавливается...
    Я это зову любовью двух человек.
    Я это зову жизнью,
    Хоть и я не поставил никаких рекордов.

    [припев]

    Когда весна уже во всю пришла,
    И утро облачено в железные доспехи,
    Когда сарай делают из мыльного камня,
    Я молод как газон.
    Ты сидишь в гостинной за угловым столом.
    Музыка играет в ритм.
    Я спрашиваю у тебя разрешения, а ты киваешь головой.
    Ты киваешь головой.

    [припев]

    Ei preeriaa, ei peltoja, ei vuortenhuippuja
    On kaupunki ja kaupungissa kaksi vanhusta
    Toinen herää painajaiseen toistuvaan ja nousee sängystä
    Sudet eivät ulvo eikä vesi hyytävää
    On puolisonsa vartalolla kaksi täkkiä
    Toinen oli lahja jonka reuna repsottaa
    Katse jähmettyy, kello ei
    chorus:
    Kyyneleitä virtaa vasta alakerrassa
    On hiljaisuus niin täydellisen hiljaista
    Että kuiskauskin on huuto
    En vaihtais sekunttiakaan
    En nuoruutta en vimmaisia kasvukipuja
    En jäätä joka murtui, en kirkonkelloja
    Olit puolisoni silloin, olet puolisoni nyt

    Tapetoitu seinä on ja puinen lattia
    Valokuvat koirasta ja lastenlapsista
    Yläkerta yskii, askel ottamatta jää
    Filmi pysähtyy
    Kutsun tätä rakkaudeksi kahden ihmisen
    Kutsun tätä elämäksi vaikka ole en
    Täydellistä suoritusta tehnyt minäkään

    (chorus)

    Kun väkivahva kevät puhkeaa
    Ja aamu kantaa rautahaarniskaa
    Kun vaja tehdään vuolukivestä
    Mä olen siinä nuorena kuin nurmet on
    Sä istut salin nurkkapöydässä
    Musiikki on rytmitettyä
    Minä kysyn saanko luvan, sinä nyökkäät
    Sinä nyökkäät

    (chorus)

    There are no prairies or fields nor vertices of mountains
    And there is just a city in which the elderly couple.
    One of them wakes up from the same nightmare and rises from bed:
    Wolves do not spend, and chilling water is not noise.
    On his spouse two cotton blankets,
    One thing was presented, his edge was already degraded.
    The look froze, the clock is not.

    chorus:
    Tears spill only in our world.
    Silence is so coffin
    That the whisper will seem cry.
    I am not sorry about one second!
    Nor of adolescence, nor about the difficulties of transitional age,
    Neither about the shakes of indifference, nor about the bells
    You were my wife then you remained now.

    Wall-covered wall and wooden floor.
    Photos of dogs and grandchildren.
    On top are already waiting, only one step remains.
    Cinema stops ...
    I am calling the love of two people.
    I am a call of life
    Although I did not put any records.

    [chorus]

    When spring has already come to all,
    And the morning is closed in iron armor,
    When the shed makes from soap stone
    I am young as a lawn.
    You sit in the living room behind the angular table.
    Music plays rhythm.
    I ask you permission, and you nod your head.
    You nod your head.

    [chorus]

    EI PREERIAA, EI PELTOJA, EI VUORTENHUIPPUJA
    ON KAUPUNKI JA KAUPUNGISSA KAKSI VANHUSTA
    Toinen Herää Painajaiseen Tistuvaan Ja Noisee Sängystä
    Sudet Eivät Ulvo Eikä Vesi Hyytävää
    ON PUOLISONSA VARTALOLLA KAKSI TÄKKIÄ
    Toinen Oli Lahja Jonka Reuna Repsottaa
    Katse Jähmettyy, Kello EI
    Chorus:
    Kyyneleitä Virtaa Vasta Alakerrassa
    ON HILJAISUUS NIIN TÄYDELLISEN HILJAISTA
    Että kuiskauskin on huuto
    En Vaihtais sekuntiakaan
    EN NUORUUTTA EN VIMMAISIA KASVUKIPUJA
    En Jäätä Joka Murtui, en kirkonkelloja
    OLIT PUOLISONI SILLOIN, OLET PUOLISONI NYT

    Tapetoitu Seinä on Ja Puinen Lattia
    Valokuvat Koirasta Ja Lastenlapsista
    Yläkerta Yskii, ASKEL Ottamatta Jää
    FILMI PYSÄHTYY.
    KUTSUN TÄTÄ RAKKAUDEKSI KAHDEN IHMISEN
    KUTSUN TÄTÄ ELÄMÄKSI VAIKKA OLE EN
    Täydellistä Suoritusta TEHNYT MINÄKÄÄN

    (Chorus)

    Kun Väkivahva Kevät Puhkeaa
    JA AAMU KANTAA RAUTAHAARNISKAA
    Kun Vaja Tehdään Vuolukivestä
    MÄ OLEN SIINÄ NUORENA KUIN NURMET ON
    SÄ ISTUT SALIN NURKKAPÖYDÄSSÄ
    Musiikki on Rytmitettyä.
    MINÄ KYSYN SAANKO LUVAN, SINÄ NYÖKKÄÄT
    Sinä Nyökkäät.

    (Chorus)

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет