As gentle tides go rolling by,
Along the salt sea strand
The colours blend and roll as one
Together in the sand.
And often do the winds entwine
Do send their distant call,
The quiet joys of brotherhood,
And love is lord of all.
The oak and weed together rise,
Along the common ground.
The mare and stallion light and dark
Have thunder in their sound.
The rainbow sign, the blended flower
Still have my heart in thrall.
The quiet joys of brotherhood,
And love is lord of all.
But man has come to plough the tide,
The oak lies on the ground.
I hear their tires in the fields,
They drive the stallion down.
The roses bleed both light and dark,
The winds do seldom call.
The running sands recall the time
When love was lord of all.
Как нежные приливы покатиться по ,
Вдоль соленой морской цепи
Цвета сливаются -н-ролл как один
Вместе в песок .
И часто ветры обвивают
Посылайте их дальний вызов ,
Тихие радости братства ,
А любовь и господин всего .
Дуб и сорняков вместе расти,
Наряду массу.
Кобыла и жеребец светлые и темные
Есть гром в их звука.
Знак радуга, смешанный цветок
Тем не менее есть мое сердце в плену .
Тихие радости братства ,
А любовь и господин всего .
Но человек пришел пахать ход ,
Дуб лежит на земле .
Я слышу их шины на полях,
Они ездят жеребца вниз .
Розы кровоточить и свет и тьму ,
Ветры же редко называют .
Бегущие пески вспомнить время
Когда любовь была и господин всего .