Around the world in eighty days
We sailed the seven seas
A thousand nights and one
And forty more in fantasy
The prophecy in destiny was falling
Calling
Falling
And calling out to me
And will we find our destination
Within a time of resignation
A night of poetry and motion
At 69, until the end of time
If I were God and ruled the world
I'd spin a wheel of dreams
Of waking as in paradise
And shadows in between
The prophecy in destiny was falling
Calling
Falling
And calling out to me
And will we find our destination
Within a time of resignation
A night of poetry and motion
At 69, until the end of time
Was there in a moment in the madness
And then a momentary sadness
A night of poetry and motion
All at 69, until the end of time
Until the end of time
По всему миру в восемьдесят дней
Мы плыли на семь морей
Тысяча ночей и один
И сорок больше в фантазии
Пророчество в судьбе падали
Призыв
Падение
И звонить мне
И найду ли мы наш пункт назначения
В течение сдачи отставки
Ночь поэзии и движения
В 69 до конца времени
Если бы я был Богом и правил миром
Я хочу вращать колесо мечты
Пробуждения как в раю
И тени между
Пророчество в судьбе падали
Призыв
Падение
И звонить мне
И найду ли мы наш пункт назначения
В течение сдачи отставки
Ночь поэзии и движения
В 69 до конца времени
Был там в мгновение в безумии
А затем мгновенная грусть
Ночь поэзии и движения
Все в 69 до конца времени
До конца времени