• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Schnappi - Yokohaма

    Просмотров: 11
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Schnappi - Yokohaма, а также перевод, видео и клип.

    Ein Lama, ein Lama das fliegt nach Yokohama // одна Лама летит в Йокогаму
    es freut sich schon auf Reis und Fisch // она радуется уже рису и рыбе
    und sucht die Gabel auf dem Tisch // и ищет вилку на столе... (2 раза)

    Wo ist die Gabel? // где вилка?

    Hallo, Hallo du Lama in Yoko Yokohama // привет, привет тебе Лама в Йоко-Йокогаме
    schnapp dir einfach Reis und Fisch // схвати просто рис и рыбу
    mit den Stäbchen auf den Tisch // палочками на столе
    steck alles in den Schnabel // засунь всё в клюв
    es geht auch ohne Gabel // это идёт без вилки
    nur Mut // только мужество
    nur Mut das klappt doch schon ganz gut! // только мужество, это ладится очень хорошо!

    Das Lama, das Lama das schimpft in Yokohama // Лама ругается в Йокогаме
    der Magen knurrt und Reis und Fisch // живот рычит а рис и рыба
    fallen runter auf den Tisch // падают вниз на стол... (2 раза)

    Wo ist die Gabel!? // где вилка!?

    Hallo, Hallo du Lama in Yoko Yokohama // привет, привет тебе Лама в Йоко-Йокогаме
    schnapp dir einfach Reis und Fisch // схвати просто рис и рыбу
    mit den Stäbchen auf den Tisch // палочками на столе
    steck alles in den Schnabel // засунь всё в клюв
    es geht auch ohne Gabel // это идёт без вилки
    nur Mut // только мужество
    nur Mut das klappt doch schon ganz gut! // только мужество, это ладится очень хорошо!

    Das Lama, das Lama das lacht in Yokohama // Лама смеётся в Йокогаме
    es klappert wie ein Stäbchenstar // она гремит как ЗвездаПалочек
    Reis und Fisch schmeckt alles klar! // рис и рыбу кушает всё ясно!
    Alles klar, alles klar du bist der größte Stäbchenstar! // все ясно, все ясно, ты величайшая ЗвездаПалочек!
    Alles klar, alles klar du bist der größte Stäbchenstar! // все ясно, все ясно, ты величайшая ЗвездаПалочек!

    Bravo du Lama in Yoko Yokohama // Браво Лама в Йоко-Йокогаме
    endlich hast du zugeschnappt und es hat geklappt! // Наконец-то ты защелкнула, и это сработало!

    plavo, plavo, plavo

    Ein Lama, ein Lama das fliegt nach Yokohama // одна Лама летит в Йокогаму
    es freut sich schon auf Reis und Fisch // она радуется уже рису и рыбе
    und sucht die Gabel auf dem Tisch // и ищет вилку на столе... (2 раза)

    Wo ist die Gabel? // где вилка?

    Hallo, Hallo du Lama in Yoko Yokohama // привет, привет тебе Лама в Йоко-Йокогаме
    schnapp dir einfach Reis und Fisch // схвати просто рис и рыбу
    mit den Stäbchen auf den Tisch // палочками на столе
    steck alles in den Schnabel // засунь всё в клюв
    es geht auch ohne Gabel // это идёт без вилки
    nur Mut // только мужество
    nur Mut das klappt doch schon ganz gut! // только мужество, это ладится очень хорошо!

    Das Lama, das Lama das schimpft in Yokohama // Лама ругается в Йокогаме
    der Magen knurrt und Reis und Fisch // живот рычит а рис и рыба
    fallen runter auf den Tisch // падают вниз на стол... (2 раза)

    Wo ist die Gabel!? // где вилка!?

    Hallo, Hallo du Lama in Yoko Yokohama // привет, привет тебе Лама в Йоко-Йокогаме
    schnapp dir einfach Reis und Fisch // схвати просто рис и рыбу
    mit den Stäbchen auf den Tisch // палочками на столе
    steck alles in den Schnabel // засунь всё в клюв
    es geht auch ohne Gabel // это идёт без вилки
    nur Mut // только мужество
    nur Mut das klappt doch schon ganz gut! // только мужество, это ладится очень хорошо!

    Das Lama, das Lama das lacht in Yokohama // Лама смеётся в Йокогаме
    es klappert wie ein Stäbchenstar // она гремит как ЗвездаПалочек
    Reis und Fisch schmeckt alles klar! // рис и рыбу кушает всё ясно!
    Alles klar, alles klar du bist der größte Stäbchenstar! // все ясно, все ясно, ты величайшая ЗвездаПалочек!
    Alles klar, alles klar du bist der größte Stäbchenstar! // все ясно, все ясно, ты величайшая ЗвездаПалочек!

    Bravo du Lama in Yoko Yokohama // Браво Лама в Йоко-Йокогаме
    endlich hast du zugeschnappt und es hat geklappt! // Наконец-то ты защелкнула, и это сработало!

    plavo, plavo, plavo

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет