Du coin de la rue je guète
ces hommes anxieux en quête...
Je suis du regard ces hommes en quête
de lieux où leurs enfants déjà souillés
pourront croître entre des murs épais
Du coin de la rue je guète
ces hommes envieux en quête...
Je suis du regard ces hommes anxieux
qui péniblement convergent
vers le monstre qui les a chassés,
l'air se faisant rare et l'espace réservé.
Cet espace où la liberté, le 'moi' me l'a volée.
En quête de repères et sans seul autre choix
je rejoins la longue procession
et marche dans leurs pas;
guettant une issue, un appel, une raison.
Из угла я смотрю
эти тревожные люди, глядя ...
Я смотрю эти люди , глядя
места, где их дети уже испачканные
будет расти между толстыми стенками
Из угла я guete
эти люди завидуют , глядя ...
Я смотрю эти тревожные мужчин
болезненно сходятся
к монстру , который преследовали их ,
воздух был дефицитным и заполнитель .
Это пространство , где свобода , "я" ко мне летать.
В поисках ориентиров и без единого выбора
Я присоединился к длинную процессию
и идти по их стопам ;
наблюдая за выход , вызов , повод .