Zor geliyor insana kaçması dertli bir aşktan,
Zor geliyor başlamak her şeye, sil yeni baştan.
Трудно кажется человеку сбежать от проблемной любви
Трудно кажется все начинать, стереть все до конца
İstemiyor, kendini boşluğa fırlatıp atmak,
İstemiyor, eski bir aşkı tadında bırakmak.
Не хочет бросать себя в пустоту со всего размаху
Не хочет старую любовь бросать, зайдя далеко
Baktım o güzel yüreğini kapadın deli aşklara,
Zalim, beni attığın gibi atamam seni bir kenara
Посмотрел я, как ты закрыла свое прекрасное сердце для сумасшедшей любви
Мучительница, я не могу тебя выбросить из головы так, как ты меня выбросила
İnsan, unutur üzenleri, Allah unutur mu hiç?
Hain, perişan gönüllere ilacım, beni sen de iç.
Человек забудет его расстраивающих но Аллах разве забудет?
Вероломная, я лекарство для несчастных сердец, ты тоже меня выпей
Umurunda mı bana verdiğin acının süresi?
Yüreğimdeki nefretin bile sana yok gidesi…
Есть ли тебе дело до продолжительности причиненных мне страданий
Даже ненависть в моем сердце не хочет быть с тобой
Arkandan ağladım ama,
Yalan oldu söylediklerin.
Maziden korkmadım ama,
Sıradan mı istediklerim?
Я плакал тебе вслед но
Твои слова оказались ложью
Я не боялся прошлого но
Разве банальны мои желания?
Ne olursun uyma şeytana,
Çıkacak bak söylediklerim.
Beni zalim belledin ama,
Yeri cennet tüm meleklerin…
Пожалуйста, не поддавайся искушению
Увидишь, сбудутся мои слова
Ты меня выставила мучителем, но
Место всех ангелов - рай.
Zor Geliyor Insana Kaçması Dertli Bir Aşktan,
Zor Geliyor Başlamak Her şeye, Sil Yeni Baştan.
It is difficult for a person to escape from problem love
It is hard to seem to start everything, erase everything to the end
İstemiyor, Kendini Boşluğa Fırlatıp Atmak,
İstemiyor, Eski Bir Aşkı Tadında Bırakmak.
Does not want to throw himself into the emptiness from all over
Does not want old love to throw, going far
Baktım O Güzel Yüreğini Kapadın Deli Aşklara,
Zalim, Beni Attığın Gibi Atamam Seni Bir Kenara
I looked like you closed your beautiful heart for crazy love
Tormented, I can't throw you out of my head as you threw me
İnsan, Unutur Üzenleri, Allah Unutur Mu Hiç?
Hain, Perişan Gönüller Ilacım, Beni Sen de Iç.
A person will forget him frustrating but Allah will not forget?
Treacherous, I am a medicine for unfortunate hearts, you too drink me
Umurunda Mı Bana Verdiğin Acının Süresi?
YüreğimDeki Nefretin Bile Sana Yok Gidesi ...
Are you dealing to the duration of suffering
Even hatred in my heart does not want to be with you
Arkandan Ağladım AMA,
Yalan Oldu Söylediklerin.
Maziden Korkmadım AMA,
Sıradan Mı IsStediklerim?
I cried you after
Your words were false
I was not afraid of the past but
Are my wishes banal?
Ne Olursun Uyma şeytana,
Çıkacak bak söylediklerim.
Beni Zalim Belledin AMA,
Yeri Cennet Tüm Meleklerin ...
Please do not learn temptation
See my words will come true
You put me with a tormentor, but
Place of all Angels - Paradise.