Sette giorni a Portofino
più di un mese a Saint Tropez
poi m'hai detto "cocorito"
"non mi compri col patè..."
e sei scappata a Malibù
con un grossista di bijou!
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna mon amour.
E io, turista ticinese
tu regina di Pigalle
indossavi un pechinese
ed un triangolo di strass
ti ho detto "vieni via con me",
tu mi hai detto "sì"
io ti ho detto "ripasserò"
"ma no! monsieur, tu ne preoccupe pas,
ma vai!"
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna mon amour
E ora sono sulle spese
in balia degli usurai
sovvenziono quattro streghe
per poi sapere dove stai
e tuo marito sta
qui da me
che mangia e dorme come un re
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna dove sei
Son tre mesi che ti aspetto
in quel solito bistrot
ho firmato un metro quadro
di cambiali agli usurai
ma più niente sò di te
forse un giorno ritornerai...!
Susanna, Susanna, Susanna, Susanna mon amour
io ti aspetto... mon amour...!
Семь дней в Портофино
больше месяца в Сен-Тропе
тогда вы сказали "попугай"
"Вы не покупаете меня с паштетом ..."
и ты убежал в Малибу
с оптовиком бижутерии!
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна мон Амур.
И я, турист Тичино
ты королева Пигаль
ты носил пекинеса
и треугольник со стразами
Я сказал "уходи со мной"
ты сказал "да"
Я сказал: «Я пойду»
"Но нет! Месье, вы беспокоитесь об этом,
идти! "
Сюзанна, Сусанна, Сусанна, Сюзанна мон Амур
И теперь я на счету
во власти ростовщиков
субсидировать четырех ведьм
знать, где ты
а твой муж
здесь для меня
кто ест и спит как король
Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна, Сюзанна, где вы находитесь
Я ждал тебя три месяца
в этом обычном бистро
Я подписал квадратный метр
счетов к ростовщикам
но я больше ничего не знаю о тебе
может быть, однажды ты вернешься ...!
Сюзанна, Сусанна, Сусанна, Сюзанна мон Амур
Я жду тебя ... моя любовь ...!