sihituna uitan
ümberringi liiv
kõrbetuules
kuivand huuled
üks nägemus mind paitab
kaugusesse viib
mööda düüne
vete poole
pühamasse paika
seal kus silmapiir
jalad viivad
kuumal liival
kas palverändurite teel
leian vastuseid
Ref:
siit
tühjast surmaorust
viib
vaid üks rada koju
mind
olen kui eksinud hing
palun päästa mind
pimeduses leegid
kõrgelt põlevad
täiskuu varjus
vaikus karjub
eemal seisab keegi
põrguväravas
mu nime hüüab
mind võrku püüab
kuid saatanate teenrid
ja kurjad jumalad
jätan maha
selja taha
kas palverändurite teel
leian vastuseid
Ref:
siit
tühjast surmaorust
viib
vaid üks rada koju
mind
olen kui eksinud hing
palun päästa mind
siit
tühjast surmaorust
viib
vaid üks rada koju
mind
olen kui eksinud hing
palun sind
sa võid päästa mind
palun päästa mind
palun palun päästa mind
eksinud hing
olen eksinud hing
siit
tühjast surmaorust
viib
vaid üks rada koju
mind
olen kui eksinud hing
palun päästa mind
сиититуна уитан
все вокруг песка
на пустынном ветру
сухие губы
одно видение ласкает меня
ведет к расстоянию
вдоль дюн
к водам
в святое место
где горизонт
ноги ведут
на горячем песке
либо паломниками
я найду ответы
Ref:
отсюда
из пустой долины смерти
принимает
только одна тропа домой
разум
Я как потерянная душа
пожалуйста спаси меня
пламя в темноте
легковоспламеняющиеся
в тени полной луны
крики молчания
кто-то стоит в стороне
у ворот ада
мое имя кричит
пытаясь соединить меня в сеть
но слуги сатаны
и злые боги
я уеду
за спиной
либо паломниками
я найду ответы
Ref:
отсюда
из пустой долины смерти
принимает
только одна тропа домой
разум
Я как потерянная душа
пожалуйста спаси меня
отсюда
из пустой долины смерти
принимает
только одна тропа домой
разум
Я как потерянная душа
Я прошу тебя
ты можешь спасти меня
пожалуйста спаси меня
пожалуйста, пожалуйста, спаси меня
потерянная душа
Я потерянная душа
отсюда
из пустой долины смерти
принимает
только одна тропа домой
разум
Я как потерянная душа
пожалуйста спаси меня