1 Куплет:
И повелительно, и нежно
Господь позвал тебя на труд,
Работы – океан безбрежный
Для сердца, для ума и рук.
Привык ты жить в тепле, покое, (ты живёшь)
Себя не ставя под удар, (для себя)
А время смутное такое, (и идёшь)
Ты отказался от труда. (от Христа)
2 Куплет:
Ты отказался от труда...
И кто - то, прежде незаметный,
Святою ревностью горя,
Бесшумно занял твоё место;
Но беспристрастно взвесь теперь, (взвесь теперь)
Перед лицом великим Божьим, (пред Христом)
Приобретений иль потерь – (иль потерь)
Чего же в жизни твоей больше? (больше)
3 Куплет:
Ты отказался от разлук,
От жизни в вечном напряженьи,
И от поддержки Божьих рук
В усталости, в изнеможеньи.
Духовно вроде не ослаб, (не ослаб)
И в церкви местной не помеха, (нужен всем)
Но нет во всех твоих делах (но огня)
Ни вдохновенья, ни успеха. (нет в тебе)
||: В собранье ходишь ты, поёшь, (ты поёшь)
Благословений ловишь капли, (капли)
А был готов пролиться дождь, (Божий дождь)
Но отказался ты... Не так ли? :||
1 Coupling:
And imperatively and gently
The Lord called you to work,
Work - Ocean Easy
For the heart, for mind and hands.
You used to live in warm, rest, (you live)
Himself without putting under the blow (for yourself)
And the time is vague, (and you go)
You refused to work. (from Christ)
2 verse:
You refused to ...
And someone, before, imperceptible,
Holy jealousy grief
Silently took your place;
But impartially suspens now, (suspens now)
In the face of the great God, (before Christ)
Acquisitions il losses - (il loss)
What is more in your life? (more)
3 verse:
You refused separation,
From life in eternal tension,
And from the support of God's hands
In fatigue, in exhaustion.
Spiritually does not seem to be weak, (not weakened)
And in the church of the local not a hindrance, (everything is needed)
But no in all your affairs (but fire)
Neither inspires nor success. (no in you)
||: In the collected you go, you will be, (you are walking)
Blessings catch drops, (drops)
And it was ready to shed rain, (God's rain)
But you refused ... Isn't it? : ||