Акт VIII. «Тёмно-голубая тень»
Японское название: «Dai Hachi Maku Fukaki Ruri Iro no Kage»
Альбом: Shoujo Kakumei Utena: Saa, Watashi to Engage Shite [KICA-396/7]
Текст: Сайто Тихо
Сэйю: Рука ― Сасаки Нодзому, Дзюри ― Мицуиси Котоно, Тога ― Коясу Такэхито
Рука: Как знать... Смог ли я увидеть вечность? Хоть я и не победил на дуэли, я понял, что значит сила, способная изменить мир.
Джури: Что ты имеешь в виду?
Рука: Эта сила... здесь. В твоём сердце. В твоих слезах.
Джури: Рука!.. О чём ты? Я не понимаю!
* * *
Джури: С тех пор ты что-нибудь слышал о Руке? Рука всегда именно такой. Ничего не сказав, исчез. Он не думает о чувствах тех, кого покидает.
Тога: Это как знать... Может, именно потому что он думал о тебе, ничего не сказав, он ушёл, чтобы не причинять боль. Например...
Рука: Я люблю видеть, как Джури сражается. Если бы я мог ещё раз увидеть, как она сияет, мне не жаль было бы отдать жизнь. Когда Джури плакала из-за меня, я узнал, что такое вечное счастье. Если я умру, пожалуйста, не говори ей об этом.
Джури: Я... не верю в это всё. Рука жив. Внутри меня всегда. Несомненно... он снова вернётся.
Рука: ...И даже если ты всё ей расскажешь, уверен, Джури в это не поверит. Такова... Моя Джури.
ACT VIII. "Dark blue shadow"
Japanese name: "Dai Hachi Maku Fukaki Ruri Iro No Kage"
Album: Shoujo Kakumei Utena: SAA, Watashi to Engage Shite [KICA-396/7]
Text: Saito Quiet
Sayya: Hand - Sasaki Nodzoma, Juri - Mitsuisi Cotono, Toga - Koyasa Takhetito
Hand: How to know ... Can I see Eternity? Although I did not win the duel, I realized what the force could change the world.
Dzhuri: What do you mean?
Hand: This power ... here. In your heart. In your tears.
Dzhuri: Hand! .. What are you? I do not understand!
* * *
Dzhuri: Since then, have you heard anything about your hand? Hand is always like that. Nothing said, disappeared. He does not think about the feelings of those whom leaves.
Toga: It's like to know ... Maybe that's because he thought about you, saying nothing, he left not to hurt. For example...
Hand: I love to see Giuri fights. If I could see how she shines, I was not sorry to give life. When Giuri cried because of me, I learned what eternal happiness is. If I die, please do not tell her about it.
Dzhuri: I ... I do not believe it all. Hand alive. Inside me always. Undoubtedly ... He will return again.
Hand: ... And even if you tell her everything, I am sure, Giuri will not believe in it. Such is ... My Giuri.