Stille, stille der' ingen, der siger noget
Når du er gået ene, alene
Det værste, den forladte har
Er minderne om det, der var
For vi kunne flyve og landede blødt
Og vi stjal som tyve af det, der var sødt
Husker du det billede, vi skabte sammen
Før vi sprængte rammen?
(Stille, stille, stille, stille) Stille
Et ekko af et kort farvel svarer sig selv
(Farvel, farvel, farvel, farvel)
Ene (Ene, ene, ene) , alene
Det bedste, den forladte har
Det er altid det, der var
Det var de få minutter, der føltes som år
Der hvor intet slutter, og begge forstår
At når man er to, ka' man få det hele
Selvom man ska' dele
Vi kunne flyve og landede blødt
Og vi stjal som tyve af det, der var sødt
Husker du de højder, vi nåede sammen
Før du sprængte rammen?
Den dag du tog mig i din favn
Og hviskede en andens navn
Тихо, тихо, никто, кто ничего не говорит
Как только ты ушел один, один
Худшее, что заброшенное
Воспоминания о том, что было
Ибо мы могли летать и мягко приземлиться
И мы украли двадцать из того, что было мило
Вы помните картинку, которую мы создали вместе
Прежде чем мы взорвали кадр?
(Тихо, тихо, тихо) тихо) тихо
Эхо короткого прощания отвечает себе
(Прощай, прощай, пока, пока)
Один (один, один, один), один
Лучшее, что заброшенное
Это всегда то, что было
Это были несколько минут, которые казались годами
Где ничего не заканчивается, и оба понимают
Что, когда вам два, вы можете получить все это
Даже если кто -то будет
Мы могли бы летать и мягко приземлиться
И мы украли двадцать из того, что было мило
Вы помните высоты, которые мы достигли вместе
Прежде чем взорвать раму?
День, когда ты взял меня в свои объятия
И прошептал чье -то имя