Ainsi soit-il, ainsi soit-elle
Se regard qui brûle m'interpelle
Une danse de corps qui se mêle, une valse d'étincelle
Une danse où le diable s'en mêle et la valse est charnelle
Tu vois sur l'affaire murmure, je te désir
Comme une banale offense à l'amour, à l'appelle, au plaisir
Et elle se dévoile dans un bal de charme,
La beauté divine
Et ma pudeur de glace elle me trouve, me désarme,
L'étoile féline
Et plus on danse
Et plus elle m'emmène
Et plus je me défile et plus elle m'entraîne
Dans une danse ou les corps se mêle, une valse d'étincelle
Une danse où le diable s'en mêle et la valse est charnelle
Tu vois sur l'affaire murmure, je te désir
Comme une banal offense à l'amour, à l'appel, au plaisir
Et elle se dévoile dans un bal de charme,
La beauté divine
Et ma pudeur de glace, elle me trouve, me désarme,
L'étoile féline
Пусть будет так, пусть будет так
Этот горящий взгляд зовет меня
Танец тел, которые смешиваются, вальс искр.
Танец, в котором участвует дьявол, а вальс плотский.
Видишь ли, шепот романа: я желаю тебя
Как банальное оскорбление любви, любви, удовольствия.
И она раскрывается в очаровательном шаре,
Божественная красота
И моя ледяная скромность находит меня, обезоруживает,
Кошачья звезда
И чем больше мы танцуем
И чем больше она меня берет
И чем больше я убегаю, тем больше она меня тащит
В танце, где тела смешиваются, вальс искр
Танец, в котором участвует дьявол, а вальс плотский.
Видишь ли, шепот романа: я желаю тебя
Как банальная обида на любовь, на зов, на удовольствие
И она раскрывается в очаровательном шаре,
Божественная красота
И моя ледяная скромность находит меня, обезоруживает,
Кошачья звезда