Аи! лауриэ лантар ласси суринен,
Ах! Подобно золоту, падают листья на ветру,
иени унотимэ вэ рамар алдарон!
Долгие годы, бесчисленные как крылья деревьев!
Иени вэ линтэ юлдар аваниэр
Долгие годы прошли подобно быстрым потокам
ми оромарди лиссэ-мируворева
медового нектара в высоких залах
Андунэ пелла, Вардо теллумар
за Западом, под синими небесами Варды
ну луини яссен тинтилар и элени
где дрожат звезды
омарио аирэтари-лиринен.
в голосе ее песни, святой и царственной.
Си ман и юлма нин енкуантува?
Кто теперь наполнит чашу для меня?
Ан си Тинталлэ Варда Оиолоссэо
Для Зажигающей [звезды], Варды, с горы Вечнобелой
вэ фаниар мариат Элентари ортанэ
подобно облакам поднимались руки Королевы Звезд
ар илиэ тиэр ундулавэ лумбулэ
и все пути утонули в глубокой тени
ар синданориэлло кайта морниэ
и из серой страны темнота легла
и фалмалиннар имбэ мет,
между нами, как пена на волнах,
ар хисиэ унтупа Калакирио мири оиалэ.
и туман покрывает драгоценности Калакирии навсегда.
Си ванва на, Ромэлло ванва, Валимар!
Теперь потерянный, потерянный Восток - Валимар!
Намариэ! Наи хирувалиэ Валимар!
Прощай! Может быть, ты найдеш Валимар!
Наи элиэ хирува! Намариэ!
Может быть, даже ты найдеш его! Прощай!
Ai! laurie lantar lassi Suriname
Oh! Like gold fall the leaves in the wind,
ieni unotime ve Ramar aldaron!
For years, countless as the wings of trees!
Ieni ve linte yuldar avanier
Long years have passed like swift streams
oromardi of Lisse-miruvoreva
honey nectar in the high halls
Andune Pella, Vardo tellumar
for the West, under the blue skies of Varda
Well Luini Yassen tintilar and Helen
where shaking stars
Omar airetari-Lirin.
in the voice of her song, holy and queenly.
Xi Ning Mans and yulma enkuantuva?
Who will fill the cup for me?
An Tintalle B Ward Oiolosseo
For ignited [stars], Varda, the mountain Vechnobeloy
ve faniar Mariatou Elentari ortane
He raises his hands like clouds Queen Stars
ap ilie tier undulave lumbule
and all the way sunk in deep shadow
ap sindanoriello kite mornie
and out of the gray country darkness fell
and falmalinnar imbe met,
between us, like the foam on the waves,
ap hisie untupa Kalakirio Miri oiale.
and mist covers the jewels Kalakirii forever.
C at Vanves, Romello Vanves Valimar!
Now lost, lost East - Valimar!
Namárië! Nai hiruvalie Valimar!
Goodbye! Maybe you can find Valimar!
Nai elie hiruva! Namárië!
Maybe even you will find it! Goodbye!