Can't count the hours, blame the miles,
and say they keep me from your smile.
For you are here, no oceans lie,
between my lover's arms and I.
I see your smile, but where are you?
Why won't you dare to need me too?
I would bring you joy to light the way.
A ray of sun to thaw your days.
Please let me through.
I don't ask much, but the slightest touch, of Japanese Blue.
I beg of you.
My life is such, it needs a touch, of Japanese Blue.
I see that life has taken toll.
Your shattered dreams I can't make whole.
But let me through and I will stay.
Close by your side to comfort you.
Не могу сосчитать часы, виноваты мили,
и говорят, что они удерживают меня от твоей улыбки.
Потому что ты здесь, океаны не лгут,
между руками моего любовника и я
Я вижу твою улыбку, но где ты?
Почему ты не смеешь нуждаться во мне тоже?
Я бы принес вам радость, чтобы осветить путь.
Луч солнца, чтобы разморозить ваши дни.
Пожалуйста, дайте мне пройти.
Я не спрашиваю много, но малейшее прикосновение, японский синий.
Я прошу тебя.
Моя жизнь такая, ей нужно прикосновение японского голубого.
Я вижу, что жизнь пошла на убыль.
Твои разрушенные мечты я не могу сделать целыми.
Но дай мне пройти, и я останусь.
Рядом с вами, чтобы утешить вас.