Well I got down on the subway with my oldest friend Jean Luke
And commemorated the occasion with his gin and my juice
"Luke, you got me thinkin', you're drunk all the time"
"No" with a chuckle, "I'm not drunk I feel so fine"
Lay it down in full view
Lay it down in full view
Well stuck there on the D train where it heads above ground
Into a scene of blasted buildings
Where the drunks go to fall down
Starin' out the window asked about Secona Lee
"And Luke, do me a favor, never mention that to me"
Lay it down in full view
And lay it down in full view
He's still starin' out the window as I pat myself on the back
And I feel a little better 'cause I'll never end like that
But you know our only difference
He gets drunk while I chase fame
Just like Luke in the evening, there's no one to say my name
Lay it down in full view
Layin' it down in full view
Ну, я спустился в метро со своим самым старым другом Джином Люком.
И отметил это событие своим джином и моим соком.
«Люк, ты заставил меня задуматься, ты все время пьян»
«Нет» со смехом: «Я не пьян, мне так хорошо»
Положите его на виду
Положите его на виду
Ну, застрял там, в поезде D, где он направляется над землей.
На сцену взорванных зданий
Куда пьяные падают
Смотрю в окно и спрашиваю о Секоне Ли.
«И Люк, сделай мне одолжение, никогда не говори мне об этом»
Положите его на виду
И положи его на виду
Он все еще смотрит в окно, а я хлопаю себя по спине
И я чувствую себя немного лучше, потому что я никогда не закончу так
Но ты знаешь нашу единственную разницу
Он напивается, пока я гонюсь за славой
Как и Люк вечером, никто не может назвать мое имя.
Положите его на виду
Положи это на виду