Харси шоров джермак хоховв платье невесты, с белой фатой
Асту орхнуцямб с благословлением Бога
Ду харсик дарцар у амуснацар ты стала невестой и вышла замуж
Анхок сиров срти доховлюбя без сомнений, с дрожащим сердцем
Еразанкит хасар ду верчапессвоей мечты ты достигла наконец
Харсаникне ко мецсвадьба твоя большая
Дэ ари-ари у пари-парину,иди-иди и танцуй-танцуй
Мер норахарсикнаша новая невеста
Хезик назикскромная, нежная
Ануш цахикдушистый цветок
Наирян харсикармянская невеста
Узум эм вор ду линес (линек)ерджаникхочу,чтобы ты была счастлива (вы были счастливы)
Джермак хага хери дарцац ко айракан белое надела,стала ангелом, из своего отчего
таниц ду херацардома ты ушла
Ко сирун хасарсвоей любви добилась
Харсу песовжених с невестой
Сиро уйсовс верой любви
Апрек еркар у живите долго и
Линек анбажанбудьте счастливы
Хет ари ев те жам(?) но возвращайся хоть на час(?)
Kharsi shorov jermak khokhovv dress of the bride, with a white veil
Astu orhnutsyamb with the blessing of God
Du harsik darzar at amusnatsar you became a bride and got married
Ankhok sirov srti love without a doubt, with a trembling heart
Yerazankit hasar doo verchapessyour dream you finally reached
Harsanikne ko mets your big wedding
De ari-ari u pari-parinu, go-go and dance-dance
Mer noraharsiknasha new bride
Hezik is nasikmodest, gentle
Anush tsakhik
Nairyan harsikarmyan bride
Uzum um thief doo lines (linek) erjanik I want you to be happy (you were happy)
Jermak haga heri dartsats ko ayrakan put on white, became an angel, because of her
tanyts do heratzardoma you left
To sirun hasars has achieved her love
Harsu the groom with the bride
Shiro uysovwith the faith of love
Aprek yerkar u live long and
Linek anbajanbe happy
Het ari ev te zham (?) But come back at least an hour (?)