• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Sketches - The ticket inspector

    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Sketches - The ticket inspector, а также перевод, видео и клип.

    Steward: Coffee!
    Passenger: No. thanks.
    (The passenger closes the
    door, and continues reading.
    The waiter opens the door.)
    Waiter: Seats for dinner!
    Passenger: No, thanks.
    (The passenger closes the
    door again, and continues
    reading. The ticket inspector
    opens the door.)
    Inspector: Tickets!
    Passenger: No, thanks.
    Inspector: Pardon?
    Passenger: I don't want a ticket, thank
    you.
    Inspector: I'm not selling tickets, sir.
    Passenger: No?
    Inspector: No, I want to see your ticket.
    Passenger: Oh, I haven't got a ticket.
    Inspector: You haven't got a ticket?
    Passenger: No. I never buy a ticket.
    Inspector: Why not?
    Passenger: Well, they are very expensive,
    you know.
    Inspector: Sir, you're travelling on a train.
    When people travel on a train,
    they always buy a ticket.
    Passenger: Er
    Inspector: And this is a first-class compartment.
    Passenger: Yes, it is very nice, isn't it?
    Inspector: No, sir. I mean: This is a firstclass
    compartment. When
    people travel in a first-class
    compartment, they always buy
    a first-class ticket.
    (They look at each other for a
    moment.)
    Passenger: No, they don't.
    Inspector: What?
    Passenger: A lot of people don't buy tickets.
    The Queen doesn't buy a
    ticket, does she' Eh? Eh?
    Inspector: No, sir, but she's a famous
    person.
    Passenger: And what about you? Where's
    yours?
    Inspector: Mine?
    Passenger: Yes, yours. Your ticket. Have
    you got a ticket?
    Inspector: Me, sir?
    Passenger: Yes, you.
    Inspector: No, I haven't got a ticket.
    Passenger: Ooh, are you a famous person?
    Inspector: (Flattered) Famous? Well, not
    very (Back to normal) Sir, I
    am a ticket inspector. I inspect
    tickets. Are you going to show
    me your ticket?
    Passenger: No, I haven't got a ticket.
    Inspector see.
    (The ticket inspector puts his
    hand into his pocket.)
    Passenger: 'What are you going to do?
    Inspector: I'm going to write your name
    in my book.
    Passenger: Oh
    Inspector: What is your name, sir?
    Passenger: Mickey Mouse,
    (The inspector begins to
    write.)
    Inspector: Mickey
    Passenger: Mouse. M-O-U-S-E.
    (The inspector stops writing.)
    Inspector: Your name, sir?
    Passenger: Karl Marx? William
    Shakespeare? Charles
    Dickens?
    Inspector: I see, sir. Well, if you're not
    going to tell me your name,
    please leave the train,
    Passenger: Pardon?
    Inspector: Leave the train.
    Passenger: I can't.
    Inspector: You can't what?
    Passenger: I can't leave the train.
    Inspector: Why not?
    Passenger: It's moving,
    Inspector: Not now, sir. At the next station.
    Passenger: Oh.
    Inspector: It's in the book, sir. When you
    travel by train, you buy a ticket,
    and if you don't buy a ticket,
    you
    Passenger-Inspector: leave the train.
    Inspector: Here we are, sir. We're coming
    to a station. Please leave the
    train now.
    Passenger: Now?
    Inspector: Yes, sir. I'm sorry, but
    Passenger: Oh, that's OK.
    Inspector: it's in the book, and what did
    you say?
    Passenger: I said: That's OK.'
    Inspector: OK?
    Passenger: Yes, this is my station.
    Goodbye.

    Стюард: Кофе!
    Пассажир: Нет, спасибо.
    (Пассажир закрывает
    дверь, и продолжает читать.
    Официант открывает дверь.)
    Официант: места на ужин!
    Пассажир: Нет, спасибо.
    (Пассажир закрывает
    дверь снова и продолжается
    чтение. Билетный инспектор
    открывает дверь.)
    Инспектор: Билеты!
    Пассажир: Нет, спасибо.
    Инспектор: Простите?
    Пассажир: Мне не нужен билет, спасибо
    вы.
    Инспектор: Я не продаю билеты, сэр.
    Пассажир: Нет?
    Инспектор: Нет, я хочу увидеть ваш билет.
    Пассажир: О, у меня нет билета.
    Инспектор: У вас нет билета?
    Пассажир: Нет. Я никогда не покупаю билеты.
    Инспектор: Почему бы и нет?
    Пассажир: Ну, они очень дорогие,
    ты знаешь.
    Инспектор: Сэр, вы путешествуете на поезде.
    Когда люди едут в поезде,
    они всегда покупают билет.
    Пассажир: Er
    Инспектор: А это первоклассное купе.
    Пассажир: Да, очень красиво, правда?
    Инспектор: Нет, сэр. Я имею в виду: это первоклассный
    отсек. когда
    люди путешествуют в первом классе
    купе, они всегда покупают
    билет первого класса.
    (Они смотрят друг на друга
    момент.)
    Пассажир: Нет.
    Инспектор: Что?
    Пассажир: Многие люди не покупают билеты.
    Королева не покупает
    билет, а она? А?
    Инспектор: Нет, сэр, но она известная
    человек.
    Пассажир: А вы что? Где
    твой?
    Инспектор: Моя?
    Пассажир: Да, ваш. Ваш билет. Есть
    у тебя есть билет?
    Инспектор: Я, сэр?
    Пассажир: Да, вы.
    Инспектор: Нет, у меня нет билета.
    Пассажир: О, вы известный человек?
    Инспектор: (польщенно) Знаменитый? Ну не
    очень (вернуться к нормальной жизни) Сэр, я
    Я билетный инспектор. Я проверяю
    Билеты. Ты собираешься показать
    мне твой билет?
    Пассажир: Нет, у меня нет билета.
    Инспектор смотри.
    (Билетный инспектор кладет
    руку в карман.)
    Пассажир: Что вы собираетесь делать?
    Инспектор: Я напишу ваше имя
    в моей книге.
    Пассажир: О
    Инспектор: Как вас зовут, сэр?
    Пассажир: Микки Маус,
    (Инспектор начинает
    записывать.)
    Инспектор: Микки
    Пассажир: Мышь. М-О-У-С-Э.
    (Инспектор перестает писать.)
    Инспектор: Ваше имя, сэр?
    Пассажир: Карл Маркс? Уильям
    Шекспир? Чарльз
    Диккенс?
    Инспектор: Понятно, сэр. Ну если ты не
    собираюсь сказать мне ваше имя,
    пожалуйста, выйдите из поезда,
    Пассажир: Простите?
    Инспектор: Выйти из поезда.
    Пассажир: Не могу.
    Инспектор: Что вы не можете?
    Пассажир: Я не могу выйти из поезда.
    Инспектор: Почему бы и нет?
    Пассажир: Он движется,
    Инспектор: Не сейчас, сэр. На следующей станции.
    Пассажир: О.
    Инспектор: Это в книге, сэр. Когда ты
    едешь поездом, ты покупаешь билет,
    и если не купишь билет,
    вы
    Пассажир-инспектор: выйти из поезда.
    Инспектор: Вот и мы, сэр. Приходили
    на станцию. Пожалуйста, оставьте
    тренируйся сейчас.
    Пассажир: Сейчас?
    Инспектор: Да, сэр. Мне жаль, но
    Пассажир: Все в порядке.
    Инспектор: это есть в книге, и что сделал
    ты говоришь?
    Пассажир: Я сказал: Ничего страшного.
    Инспектор: Хорошо?
    Пассажир: Да, это моя станция.
    Прощай.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет