As the daylight starts to fade -
Twisting shadows all around.
Dead soldiers on parade -
The ghosts of Porton Down.
Hidden from the public eye, "A cause for regret"
Wrote the Brigadier-General with the chemistry set.
"Can't be more specific - the matter's confidential,
Links with other incidents are just coincidental."
In jeopardy - welcome to the lion's den,
We skate on thin ice - dice with death.
While young boys drown in seas of poison -
We are the plagiarists of breath.
We go left right left right left -
They're left in the right again.
We go right left right left right -
We've no rights left anymore.
Military science picking the locks
Of a 20th Century Pandora's box.
A father tells a son,
"The army makes a man of you."
Now all vital signs are gone -
Another joins the countless few.
Mentioned in dispatches - they tell the same old story,
'Dulce et decorum est pro patria mori,"
They listened to him screaming -
They sat and watched him writhe,
Taking turns observing as his body burns alive.
Rifles firing at the sky -
As the "Last Post" starts to play.
Young soldiers often die -
And the truth gets filed away.
Thomas Atkins (Private 20967),
Now reports for duty -
He's been posted up to heaven.
Enlisted by conscription - a participant unwilling.
Who didn't plan to give his life for taking the "King's Shilling".
In jeopardy - welcome to the lion's den,
We skate on thin ice - dice with death,
While young boys drown in seas of poison -
We are the plagiarists of breath.
Когда дневной свет начинает угасать -
Кругом кружатся тени.
Мертвые солдаты на параде -
Призраки Портон-Дауна.
Скрытый от глаз общественности «Повод для сожаления»
Написал Бригадиру с набором химии.
"Точнее не могу - дело конфиденциальное,
Связи с другими инцидентами просто случайны».
В опасности – добро пожаловать в львиный ров,
Катаемся по тонкому льду – играем в кости со смертью.
Пока мальчики тонут в морях яда -
Мы плагиаторы дыхания.
Идем налево направо налево направо налево -
Они снова слева направо.
Мы идем направо налево направо налево направо -
У нас больше не осталось прав.
Военная наука, взламывающая замки
Ящик Пандоры XX века.
Отец говорит сыну:
«Армия делает из тебя мужчину».
Теперь все жизненные признаки исчезли -
Еще один присоединяется к бесчисленному меньшинству.
Упоминается в донесениях - рассказывают одну и ту же историю,
«Dulce et Decorum est pro patria mori».
Они слушали его крики:
Они сидели и смотрели, как он корчится,
По очереди наблюдаю, как его тело горит заживо.
Винтовки палят в небо -
Как начнет играть «Последний пост».
Молодые солдаты часто гибнут -
И правда скрывается.
Томас Аткинс (рядовой 20967),
Теперь рапортует на дежурство -
Его отправили на небеса.
Призван по призыву - участник не желающий.
Который не планировал отдать жизнь за взятие «Королевского шиллинга».
В опасности – добро пожаловать в львиный ров,
Мы катаемся по тонкому льду - играем в кости со смертью,
Пока мальчики тонут в морях яда -
Мы плагиаторы дыхания.