A cry from the wilderness of the soul
Stifled by the stench of exerted power
The face of innocence destroyed.
Wickedness stains the face of the trusted, the loved
And a once beautiful life turns inward upon itself.
But light must break
Reparation must be sought
The devourer must see the shattered souls.
No mortal sentence too great.
No forgiveness.
Judicial sickness betrays the victim
Vigilance must realign the scales of justice.
The bullet wound, the sword-slashed throat
Crimes unforgivable, blood solution.
To steal the soul, to steal the dreams.
Крик из пустыни души
Усыпленный злосочью оказываемой власти
Лицо невинности разрушено.
Глаза окрашивает лицо доверенного, любимого
И однажды красивая жизнь поворачивается внутрь на себя.
Но свет должен сломаться
Репарация должна быть запрошена
Пожиратель должен увидеть разрушенные души.
Смертное предложение не слишком велико.
Нет прощения.
Судебная болезнь выдает жертву
Бдительность должна превзойти масштабы справедливости.
Пулевая рана, меча покрасила горло
Преступления непростые, раствор крови.
Чтобы украсть душу, украсть мечты.