Panzerlied (Песня танкистов)
Текст:
1.
Ob’s stürmt oder schneit,
Ob die Sonne uns lacht,
Der Tag glühend heiß
Oder eiskalt die Nacht.
Bestaubt sind die Gesichter,
Doch froh ist unser Sinn,
Ja unser Sinn;
Es braust unser Panzer
Im Surmwind dahin.
2.
Mit donnernden Motoren,
So schnell wie der Blitz,
Dem Feinde entgegen,
Im Panzer geschützt.
Voraus den Kameraden,
Im Kampf wir ganz allein,
Ja ganz allein,
So staßen wir tief
In die feihdlichen Reihn.
3.
Wenn vor uns ein feindliches
Heer dann erscheint,
Wild Vollgas gegeben
Und ran an den Feind!
Was gilt denn unser Leben
Für unsres Reiches Heer?
Ja Reiches Heer?
Für Deutschland zu sterben
Ist uns höchste Ehr.
4.
Mit Sperren und Minen
Hält der Gegner uns auf,
Wir lachen darüber
Und fahren nicht drauf
Und dreh’n vor uns Geschütze,
Versteckt im gelben Sand,
Im gelben Sand,
Wir suchen uns Wege,
Die keiner sonst fand.
5.
Und laßt uns im Stich
Einst das treulose Glück,
Und kehren wir nicht mehr
Zur Heimat zurück,
Trifft uns die Todeskugel,
Ruft uns das Schicksal ab,
Ja, Schicksal ab,
Dann bist unser Panzer
Ein ehernes Grab.
Стихотворный перевод:
1.
В шторма или в снег,
Или в солнечный зной,
И в жаркий денек,
И в ночи ледяной
Покрыты пылью лица,
Но прочь ушла печаль,
Ушла печаль.
Проносятся танки
Броней грохоча.
2.
Как молния мчим
И гремим словно гром.
Врагов разгромим
Мы на танке стальном.
Вперед, врагу навстречу
Мы танки двинем в бой,
Мы двинем в бой.
Вонзаемся клином
Во вражеский строй
3.
Пусть лезут на нас
Хоть десятки полков
Дадим полный газ
И помчим на врагов!
Что наша жизнь для Рейха,
Когда врагов не счесть?
Врагов не счесть.
Погибнуть за Рейх –
Вот великая честь!
4.
Сдержать нас хотел
Минным полем наш враг,
А мы лишь смеемся
Объехать – пустяк!
Из пушек канонада,
По нам противник бьет.
Противник бьет.
А мы, там где надо
Прорвемся вперед.
5.
Злодейка судьба
Вдруг исчезнет вдали
Уже не увидим
Родной мы земли.
Когда шальные пули
Сердца пронзят стрелой,
Пронзят стрелой,
Нам станет могилой
Наш танк боевой.
Panzerlied (Песня танкистов)
Текст:
1.
Будь то шторм или снег,
Смеется ли над нами солнце
День знойный
Или ледяной ночью.
Лица запылены
Но наш разум счастлив
Да наш смысл;
Наш танк ревет
Там, на ветру.
2.
С ревущими двигателями
Быстро как молния
К врагу,
Защищен в танке.
Впереди товарищи,
В бою мы одни
Да совсем один
Итак, мы поехали глубоко
В веселых рядах.
3.
Если перед нами враг
Затем появляется армия
Дикий на полном газу
И подойти к врагу!
Что значит наша жизнь?
Для нашей имперской армии?
Да богатая армия?
Умереть за Германию
Это наша высшая честь.
4-й
С замками и минами
Если враг нас остановит,
Мы смеемся над этим
И не гони на нем
И поверните пушки перед нами
Скрытый в желтом песке
В желтом песке
Мы ищем пути
Этого больше никто не нашел.
5.
И подведи нас
Однажды неверная удача
И давай не вернемся
Вернуться домой
Если шар смерти ударит нас,
Судьба зовет нас
Да судьба ab
Тогда ты наш танк
Железная могила.
Стихотворный перевод:
1.
В шторма или в снег,
Или в солнечной зной,
И в жаркий денек,
И в ночи ледяной
Покрыты пылью лица,
Но прочь ушла печаль,
Ушла печаль.
Проносятся танки
Броней грохоча.
2.
Как молния мчим
И гремим словно гром.
Врагов разгромим
Мы на танке стальном.
Вперед, врагу навстречу
Мы танки двинем в бой,
Мы двинем в бой.
Вонзаемся клином
Во вражеский строй
3.
Пусть лезут на нас
Хоть десятки полков
Дадим полный газ
И помчим на против!
Что наша жизнь для Рейха,
Когда против не счесть?
Врагов не счесть.
Погибнуть за Рейх -
Вот великая честь!
4-й
Сдержать нас хотел
Минным полем наш враг,
А мы лишь смеемся
Объехать - пустяк!
Из пушек канонада,
По нам противник бьет.
Противник бьет.
А мы, там где надо
Прорвемся вперед.
5.
Злодейка судьба
Вдругнет вдали
Уже не увидим
Родной мы земли.
Когда шальные пули
Сердца пронзят стрелой,
Пронзят стрелой,
Нам станет могилой
Наш танк боевой.