Whirlwinds very far
From beyond the mountains
(To) welcome the grim phantomatic
Moonrise in total darkness
Into the deep enchanted woods
I behold nature's dark majesty
Prevailing in my northland
Everywhere I hear the howlings of the wolves
The quintessence of my frozen wisdom
Following me in the chasm deep in the forest
I am as old as the snow-crowned mountains around
I am the puressence of misanthropy
Behold the ethereal nightfall
Into the deep echanted woods...
A moonrise in total darkness
Вихреваты очень далеко
От за пределами гор
(Чтобы) приветствуют мрачный фантонматический
Moonrise в полной темноте
В глубоко заколдованные леса
Я вижу темное величество природы
Преобладающие в моем доверелении
Везде я слышу гнуи волки
Квинтэссенция моей замороженной мудрости
Следование за мной в пропасти глубоко в лесу
Я такой же старый, как заснеженные горы вокруг
Я благочестительность мизантропии
Вот эфирную ночь
В глубокие эханты ...
Лунный в полной темноте