hey hey hey
der Modefreak jubiliert, er hat den Anzug probiert
und seine Freundin frohlockt, wie der Anzug rockt
Auf der Jeans da steht Punk, den Nietengürtel im Schrank
so schafft es heut jeder P.I.M.P auf den Rock-olymp
Der Unternehmer brilliert, er hat am Markt viel riskiert
und man spendet Applaus, denn es rockt auch sein Haus
Doch nur einem gebühren diese Worte
Ein Privileg, der ganz besonderen Sorte
"Kein Wort zu niemandem, wie ich zocke
ich sag's nur meinem Fanblock: Ich roque!"
Die coolen Kid's reagieren, die fetten Beats explodieren
wir brauchen mehr Distortion für die gesamte Nation
Denn es liegt wohl im Trend, dass jeder der das Wort kennt
nicht mehr ganz genau weiß, was Rock eigentlich heißt
Doch nur einem gebühren diese Worte
Ein Privileg, der ganz besonderen Sorte
"Kein Wort zu niemandem, wie ich alle toppe
ich sag's nur meinem Fanblock: Ich roque!"
todo el mundo grita mi nombre..
es porque soy muy guapo, hombre..
a lo mejor soy un goleador...
¿o no tiene nada que ver, señor?
No sé porque mi nombre es tan relevante...
En los estadios siempre doy el cante...
Debería sentirme bien ahora...
¿O no tiene nada que ver señora?
Эй Эй Эй
модник ликует, он примерил костюм
и его девушка в восторге от того, как качается костюм
На джинсах панк, в шкафу пояс с заклепками
вот как каждый P.I.M.P попадает на рок Олимпиаду сегодня
Предприниматель блестящий, на рынке много рисковал.
и аплодисменты, потому что это тоже качает свой дом
Но эти слова принадлежат только одному человеку
Особая привилегия
"Ни слова никому о том, как я играю
Я просто говорю своему фан-блоку: я рок! "
Крутые дети реагируют, взрываются жирные удары
нам нужно больше искажений для всей нации
Потому что это, наверное, модно, что все знают это слово
уже не знает, что на самом деле означает рок
Но эти слова принадлежат только одному человеку
Особая привилегия
"Ни слова никому, так как я всех опережаю
Я просто говорю своему фан-блоку: я рок! "
todo el mundo grita mi nombre ..
es porque soy muy guapo, hombre ..
a lo mejor soy un goleador ...
¿O no tiene nada que ver, сеньор?
Не имеет значения sé porque mi nombre es tan ...
En los estadios siempre doy el cante ...
Debería sentirme bien ahora ...
¿O no tiene nada que ver señora?