Stalnoy Pakt - Anthesteria - Mikhail Vavich - Dedicated To The Russo-Japanese War 1904-1905
"У дальней восточной границы,
В морях азиатской земли,
Там дремлют стальные гробницы.
Там русские есть корабли.
В пучине немой и холодной,
В угрюмой, седой глубине,
Эскадрою стали подводной,
Без якоря встали на дне.
Упали высокие трубы.
Угасли навеки огни,
И ядра, как острые зубы,
Изгрызли защиту брони.
У каждого мертвого судна
В рассыпанном, вольном строю,
Там спят моряки беспробудно,
Окончили вахту свою.
Их тысячи, сильных и юных,
Отборная русская рать...
На грудах обломков чугунных
Они улеглись отдыхать..." (В.Г. Тан-Богораз)
Stalnoy Pakt - Anthesteria - Mikhail Vavich - Dedicated To The Russo-Japanese War 1904-1905
"At the far eastern border,
In the seas of Asian land
Steel tombs doze there.
There Russians have ships.
In the abyss of dumb and cold
In the sullen, hoary depths
The squadron became submarine,
Without anchors, they stood at the bottom.
Tall pipes fell.
The lights are gone forever
And the kernels are like sharp teeth
Gnawed out the armor protection.
Every dead ship
In a scattered, free formation,
There the sailors sleep soundly
We finished our shift.
There are thousands of them, strong and young
Selected Russian army ...
On the heaps of cast iron debris
They lay down to rest ... "(VG Tan-Bogoraz)