• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Stanislas - Fou d'elle

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Stanislas - Fou d'elle, а также перевод, видео и клип.

    Je m'endors avec
    Je l'ai dans la tête
    J'avoue je m'entête
    Et ça m'embête

    Je me lève avec
    Toujours elle en tête
    C'est un film peut être
    Faut que ça s'arrête

    Je la vois partout tout autour
    Je l'entends parfois
    Sa voix me rend complètement

    Fou d'elle
    Cette obsession d'elle
    Quand on me rappelle
    Que je suis fou d'elle
    C'est obsessionnel
    Hallucinogène
    Je ne suis fidèle qu'à elle
    ça m'aliène
    Mais je suis fou d'elle

    Elle est dans les flaques
    Les reflets de gazelle
    Elle est dans les glaces
    Les verres d'alcool
    Je la vois danser dans les fumées danses
    Et se balancer entrer en trance

    Je la vois partout tout autour
    Je l'entends parfois
    Sa voix me rend complètement

    Fou d'elle
    Cette obsession d'elle
    Quand on me rappelle
    Que je suis fou d'elle
    C'est obsessionnel
    Hallucinogène
    Je ne suis fidèle qu'à elle
    ça m'aliène
    Mais je suis fou d'elle

    Fou d'elle
    Cette obsession d'elle
    Quand on me rappelle
    Que je suis fou d'elle
    C'est obsessionnel
    Hallucinogène
    Mais je suis fou d'elle
    Quand on me rappelle
    Que je suis fou d'elle
    C'est obsessionnel
    Hallucinogène
    C'est obsession

    Без ума от неё

    Я засыпаю с мыслями о ней,
    Признаю: я слишком привязан к ней, и это убивает меня.
    И изо дня в день я просыпаюсь с мыслями о ней.
    Это — как фильм, и надо, чтобы он закончился.
    Я вижу её везде и всюду,
    И слышу её иногда, её голос меня
    сводит с ума.

    Эта одержимость ею... И мне говорят,
    Что я схожу с ума из-за неё, это действительно безумие.
    Галлюциногенная, я всегда буду предан лишь ей, и за это себя презираю...
    Но я без ума от неё.

    Она — в отблесках разлитого бензина,
    Она — в алкоголе, что плещется в стакане,
    Я вижу её танцующей в густом дыму,
    Покачивается, входит в транс.
    Я вижу её везде и всюду.
    И слышу её иногда. Её голос меня
    сводит с ума.

    Эта одержимость ею... И мне говорят,
    Что я схожу с ума из-за неё, это действительно безумие.
    Галлюциногенная, я всегда буду предан лишь ей, и за это себя презираю...
    Но я без ума от неё.

    Я без ума от неё, без ума от неё, это наваждение,
    И, когда мне говорят, что я схожу с ума из-за неё... да, это одержимость.
    Галлюциногенная, но я без ума от неё.
    Говорят, говорят, что я схожу с ума из-за неё.
    Это одержимость, галлюциногенная, это наваждение.

    Автор перевода — bambina

    Я засыпаю с
    У меня это в голове
    Я признаю, что я окрашив
    И это беспокоит меня

    Я встаю с
    Всегда она в веду
    Это фильм может быть
    Это должно остановиться

    Я вижу ее везде всех вокруг
    Я слышу его иногда
    Его голос делает меня полностью

    Без ума от нее
    Эта одержимость с ней
    Когда я напомнил
    Что я без ума от нее
    Обсессивно
    Галлюциногенный
    Я только вернул этому
    Это иностранец
    Но я без ума от нее

    Она в лужах
    Размышления газель
    Она на льду
    Алкогольные очки
    Я вижу ее танцы в танцах
    И качается в транс

    Я вижу ее везде всех вокруг
    Я слышу его иногда
    Его голос делает меня полностью

    Без ума от нее
    Эта одержимость с ней
    Когда я напомнил
    Что я без ума от нее
    Обсессивно
    Галлюциногенный
    Я только вернул этому
    Это иностранец
    Но я без ума от нее

    Без ума от нее
    Эта одержимость с ней
    Когда я напомнил
    Что я без ума от нее
    Обсессивно
    Галлюциногенный
    Но я без ума от нее
    Когда я напомнил
    Что я без ума от нее
    Обсессивно
    Галлюциногенный
    Это одержимость

    Без ума от неё

    Я засыпаю с мыслями о не знаю,
    ПРИЗНАЮ: Я СЛИШКОМ ПРИВЯЗАН К НЕЙ, И ЭБИВАТАЕТ МЕНЯ.
    .
    Это - как вильм, и надо, чтов ОН закончился.
    Я вижу её везде и всуду,
    И слышу её иногда, её Голос меня
    Сводит с ума.

    ЭТА ОДЕРЖИОСТЬ ЕГ ... И МНЕ ГОВОРЯТ,
    Что я сход с ума из-за неё, это Действольно безумия.
    ГАЛЛЮЦНОГЕННАЯ, Я ВСЕГДА БУДУ ПРЕДАН ЛИШЬ ...
    Но я без ума от неё.

    ОНА - В отблесках Разлитого Бензина,
    ОНА - вулокол, что плещется в стакан,
    Я вижу её танцующую в Густом Дыму,
    Покачивается, ВХодит в Транс.
    Я вижу её везде и всуду.
    И слышу её иногда. Её Голос Меня
    Сводит с ума.

    ЭТА ОДЕРЖИОСТЬ ЕГ ... И МНЕ ГОВОРЯТ,
    Что я сход с ума из-за неё, это Действольно безумия.
    ГАЛЛЮЦНОГЕННАЯ, Я ВСЕГДА БУДУ ПРЕДАН ЛИШЬ ...
    Но я без ума от неё.

    Я без ума от неё, без ума от неё, это наважение,
    И, что мне говорят, что я сходятся с ума из-за неё ...
    Галлюциногенная, но я без ума от неё.
    Говорят, Говорят, что я сход с ума из-за неё.
    Это огжимость, галюциногенная, это наважность.

    Автор Перевод - Бамбина

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет