Sous les ponts de Paris, lorsque descend la nuit
Tout's sort's de gueux se faufil'nt en cachette
Et sont heureux de trouver une couchette
Hôtel du courant d'air, où l'on ne paie pas cher
L'parfum et l'eau c'est pour rien mon marquis
Sous les ponts de Paris
Sous les ponts de Paris
Quel rendez-vous!
My darling why I sing this song
Is easy to explain
It tells what happens all along
The bridges of the Seine
The vagabonds go there at night
To sleep all their troubles away
But when the moon is shining bright
My heart wants to sing it this way
How would you like to be
Down by the Seine with me
Oh what I'd give for a moment or two
Under the bridges of Paris with you
Darling I'd hold you tight
Far from the eyes of night
Under the bridges of Paris with you
I'd make your dreams come true
Oh chérie, je veux apporter mes bras
Je veux apporter mon cœur
Je veux apporter all my love
Sous les ponts de Paris
Lorsque descends la nuit
Under the bridges of Paris with you
I'd make your dreams come true
I'd make your dreams come true
Под мостами Парижа, когда наступает ночь
Всякие нищие тайком крадутся
И рады найти причал
Сквозной отель, где не платят много
Духи и вода — это даром, мой маркиз.
Под мостами Парижа
Под мостами Парижа
Какая встреча!
Моя дорогая, почему я пою эту песню
Легко объяснить
Он рассказывает, что происходит все это время
Мосты Сены
Бродяги ходят туда по ночам
Спать все свои проблемы
Но когда луна светит ярко
Мое сердце хочет спеть это так
Каким бы ты хотел быть
Вниз по Сене со мной
О, что бы я дал на мгновение или два
Под мостами Парижа с тобой
Дорогая, я бы крепко обнял тебя
Вдали от глаз ночи
Под мостами Парижа с тобой
Я бы воплотил твои мечты в реальность
О, дорогая, я хочу принести свои руки
Я хочу принести свое сердце
Я хочу принести всю свою любовь
Под мостами Парижа
Когда наступит ночь
Под мостами Парижа с тобой
Я бы воплотил твои мечты в реальность
Я бы воплотил твои мечты в реальность