I jumpe up on my pony
and I took my pickadolla
and I promised I would get her back.
I was riding very fast.
I had been riding very far
when I found track.
I saw a fire burning
in the middle of the dessert
and I told my little pony to stop.
Then I heard my baby crying
so I sneaked a little closer
and said; Hands up!
Carlito, Carlito!
I'm taken by bandito bandito.
Carlito, Carlito!
Come save me now.
Alarma (Carlito, Carlito!)
Somebody stole my senorita.
Caramba (Bandito, Bandito!)
Where are you now?
Alarma (Carlito, Carlito!)
Somebody stole my senorita.
Caramba (Bandito, bandito!)
Where are you? I take you back!
Two very ugly grinos
in two very ugly ponchos
and the looked a little scary to me.
But I showed my pickadolla,
said Caramba, I'm Carlito
and I'm angry.
I tied them to a catcus
and said; Bye, bye bad bandito,
and they didn't even make a fight.
Then me and senorita
and the tiny-winy pony
rode in the night.
Я прыгаю на своем пони
и я взял свою пикадоллу
и я обещал, что верну ее.
Я ехал очень быстро.
Я ехал очень далеко
когда я нашел трек.
Я видел огонь горит
в середине десерта
и я сказал моему маленькому пони остановиться.
Потом я услышал плач моего ребенка
так что я подкрался немного ближе
и сказал; Руки вверх!
Карлито, Карлито!
Я взят бандитским бандито.
Карлито, Карлито!
Иди спаси меня сейчас.
Аларма (Карлито, Карлито!)
Кто-то украл мою сеньориту.
Карамба (Бандито, Бандито!)
Ты сейчас где?
Аларма (Карлито, Карлито!)
Кто-то украл мою сеньориту.
Карамба (Бандит, бандит!)
Где ты? Я заберу тебя обратно!
Два очень уродливых грино
в двух очень уродливых пончо
и мне показалось немного страшно.
Но я показал свою пикадоллу,
сказал Карамба, я Карлито
и я злюсь
Я привязал их к катку
и сказал; Пока, пока плохой бандит,
и они даже не подрались.
Тогда я и сеньорита
и крошечный винный пони
ехал в ночи.