Горестная пора
Du hast bei mir gelegen,
Im Schatten nackt und bloß,
Du hast von mir gekostet,
Wirst den Geschmack nicht los.
Du trankst aus meiner Quelle
und folgtest meinem Pfad
und fielst von meinen Lippen
nach Lügen und Verrat.
Mein Mund, er findet einen Weg
Zu deinem bleichen Munde,
So gehen wir beide nun zugrund,
In dieser wehen Stunde.
Nun zählst du neue Wunden,
Dabei warst du vorher,
Schon blutig und zerschunden
Und friedlos wie das Meer.
Nie wieder weht dein Atem,
Nun über meine Haut,
Das Blau in deinen Augen
Ist über Nacht ergraut.
Mein Mund, er findet einen Weg...
Komm her in meine Arme,
Dies war vorherbestimmt:
Ich bin es, der die Schuld dir nimmt.
Горестная пора
Ты меня находится ,
В тени голый и голый,
Вы мне стоить ,
Не будет ли аромат происходит .
Вы пили из моего источника
и пошел после того, как мой путь
и падают из моих уст
ложью и предательством .
Мой рот , он находит способ
Для ваших бледных губах ,
Таким образом, мы оба идут в настоящее время разрушение,
В этот удар час .
Теперь вы рассчитывать новые раны ,
Вот вы были раньше ,
Даже кровавый и синяках
И беспокойно , как море .
Никогда снова будет дуть ваше дыхание ,
Теперь моя кожа ,
Синим цветом в ваших глазах
Серая ночь.
Мой рот , он находит способ ...
Приди в мои руки ,
Это было предопределено :
Я тот, кто берет на себя вину на вас.