Муза съебала с тобой, спиздив лето. (О-оу).
Печальбеда, привет передавай ;)
А я рогатый-бородатый бомжик, вою где-то.
No women - no crime.
Я не посмел спиздить тебя с чужого рта, открыть глаза тебе на комплименты.
Я не созрел складировать хуйцы на завтра, проживая лишь uno momento* (исп. - одним моментом)
Я не ты. Ты не я. И заебись, мне не пошли бы сиськи :)
Дай мне дым - в дыню яд.
Ты как хотела - оказалась в списке.
We'll, now I have a moment freedom
This girl, gave me a reason.
When I have to fly, nothing lie*
(Англ. "Хорошо, теперь у меня есть момент свободы, повод для которого дала эта девушка. Теперь я могу летать и никакой лжи" свободный перевод)
Хотя с тобой так были близко
Все там, там где я не был.
Взлетай. Свобода неба
Мне twenty two, я молод и ахуенен, Ow-ow.
Меняю чаще шапок города.
Прощай Сарик, не скучай Орен.
C'est la vie Питер, bonaventura Уфа.
Если мой дом был там, где я тебе будильник,
То теперь я не привязан к дому
Вся же соль в том; что где гитарка и музычка -
Там мой дом, там и невесомость.
Yeah, с детства не верю в физику, так что fuck you, Ньютону.
Это все химия. Земное притяжение? - Да ну, в небе тону.
Live you life, for you dreams* (англ. Живи ради своей мечты)
На тебе моя с Гарфилдом майка
Doesn't let it snow, but I now
In my soul every moment Jamaica* (англ. "И не "пусть идет снег"(с), но знаю одно: в моей душе каждый миг Ямайка". свободный перевод)
Все там, там где я не был.
Взлетай. Свобода неба
Muse fucked with you, having spit summer. (Oh)
Sorrow, hello;)
And I'm a horned-bearded bum, howling somewhere.
No women - no crime.
I did not dare to fuck you from someone else's mouth, open your eyes to compliments.
I didn’t mature to stockpile fuckers for tomorrow, living only uno momento * (Spanish - for one moment)
I'm not you. You are not me. And fuck, I would not send boobs :)
Give me smoke - poison in the melon.
You wanted to be on the list.
We'll, now I have a moment freedom
This girl, gave me a reason.
When I have to fly, nothing lie *
(English. "Well, now I have a moment of freedom that this girl gave occasion to. Now I can fly and no lies." Free translation)
Although you were so close
Everything is where I have not been.
Take off Freedom of the sky
I am twenty two, I am young and ahuenen, Ow-ow.
I often change the caps of the city.
Farewell to Sarik, do not miss Oren.
C'est la vie Peter, bonaventura Ufa.
If my house was where I got you an alarm
Now I'm not attached to the house
All the salt is in that; where is the guitar and the music -
My house is there, and there is zero gravity.
Yeah, I don't believe in physics since childhood, so fuck you, Newton.
This is all chemistry. Gravity? - Well, I'm drowning in the sky.
Live you life, for you dreams *
You and my Garfield T-shirt
Doesn't let it snow, but I now
In my soul every moment Jamaica * (Eng. “And do not let it snow” (c), but I know one thing: every moment in my soul is Jamaica. "Free translation)
Everything is where I have not been.
Take off Freedom of the sky