На прошлой неделе миссис Феддер спросила меня за обедом, что я собирают делать после военной службы.
Я ответил, что сейчас мне кажется, будто войне никогда не будет конца и что я знаю только одно: если наступит мир, я хочу быть дохлой кошкой.
Миссис Феддер решила, что это я сострил. Тонко сострил. По словам Мюриель, она меня считает тонкой штучкой. Она приняла мои серьезнейшие слова за одну их тех шуток, на которые надо ответить легким музыкальным смехом.
А меня этот смех немного сбил с толку, и я забыл ей объяснить, что я хотел сказать.
И только сегодня вечером я объяснил Мюриель, что в буддийской легенде секты Дзен рассказывается, как одного учителя спросили, что самое ценное на свете, и тот ответил - дохлая кошка, потому что ей цены нет.
"Выше стропила, плотники"
Last week, Mrs. Fedder asked me at dinner, I'm going to do after military service.
I told him that now I feel like the war will never end and that I know is that if there is peace , I want to be a dead cat .
Mrs. Fedder decided that 's what I quipped . Thinly quipped . According to Muriel , she considers me a thin little thing . She took my words very serious in one of those jokes that you should answer a light musical laugh.
And I have this little laugh baffled , and I forgot to explain to her that I wanted to say .
And just tonight I told Muriel that Zen Buddhist sect legend tells how one teacher asked what the most valuable thing in the world , and he said - a dead cat because she is priceless .
& quot; above the rafters , carpenters & quot;