J'attends encore le dernier train
Dans un irrésistible chagrin
La nuit pèse lourd sur L.A.
J'avais des envies de L.A.
All alone
All alone
J'ai fini par le faire
Peut-être un peu tôt
Un peu solitaire
Le voyage est beau
Été comme hiver
Le ciel me donne chaud
J'ai levé mon verre
Tourné le dos
Pour prendre l'air
All alone
All alone
J'ai fini par le faire
Peut-être un peu tôt
Un peu solitaire
Le voyage est beau
Été comme hiver
Le ciel me donne chaud
J'ai levé mon verre
Tourné le dos
Jusqu'à la mer
Sous la lumière des gyrophares
Oh, si tu étais là pour voir
Comme le ciel est rose sur Sunset
Dès qu'il y a un sunrise à la fenêtre
All alone
All alone
J'ai fini par le faire
Peut-être un peu tôt
Un peu solitaire
Le voyage est beau
Été comme hiver
Le ciel me donne chaud
J'ai levé mon verre
Tourné le dos
Jusqu'à la mer
Jusqu'à la mer
All alone
J'ai fini par le faire, j'ai fini par le faire, j'ai fini par le faire
All alone
J'ai fini par le faire, j'ai fini par le faire, j'ai fini par le faire
All alone
Я все еще жду последний поезд
В непреодолимой печали
Ночь тяжело давит на Лос-Анджелес.
У меня была тяга к Лос-Анджелесу
В полном одиночестве
В полном одиночестве
Я закончил этим
Может немного рано
Немного одиноко
Поездка прекрасна
Лето, как зима
Небо меня возбуждает
Я поднял свой бокал
Повернулся спиной
Подышать воздухом
В полном одиночестве
В полном одиночестве
Я закончил этим
Может немного рано
Немного одиноко
Поездка прекрасна
Лето, как зима
Небо меня возбуждает
Я поднял свой бокал
Повернулся спиной
До моря
Под светом вращающихся маяков
О, если бы ты был там, чтобы увидеть
Как небо розовое на закате
Как только в окне восход солнца
В полном одиночестве
В полном одиночестве
Я закончил этим
Может немного рано
Немного одиноко
Поездка прекрасна
Лето, как зима
Небо меня возбуждает
Я поднял свой бокал
Повернулся спиной
До моря
До моря
В полном одиночестве
Я закончил этим, я закончил этим, я закончил этим
В полном одиночестве
Я закончил этим, я закончил этим, я закончил этим
В полном одиночестве