• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Suzanne Gabriello - Z'avez pas lu Kafka

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Suzanne Gabriello - Z'avez pas lu Kafka, а также перевод, видео и клип.

    Z'avez pas lu Kafka ?
    Не читали кафку?

    Oh lalalalala
    (x3)

    Je me donne un mal de chien
    Я себе делаю труд(затруднение, усилие) собачий(собаки)
    Я стараюсь изо всех сил

    Mais je ne comprends pas tout
    Но я не понимаю совсем !

    Je me donne un mal de chien
    Я стараюсь изо всех сил

    Je n'en viens pas à bout
    Я 'в-этом не' прихожу(дохожу) до конца [Я с-этим не справляюсь, Я этого не добиваюсь]
    Я с этим не справляюсь

    A cause des musiciens
    Из-за(По причине) музыкантов

    Yéyés qui jouent près de moi
    которые играют около(возле) меня

    Je ne peux pas lire ici
    Я не могу читать здесь

    Je ne le répéterai pas
    Я этого не разучу(выучу)

    Je ne peux pas lire ici

    Hmmm, c'est bête ça
    это глупо ну !

    Je ne peux pas lire ici

    Ça y est et c'est reparti
    Так и есть(Все, конец, крышка!), опять начинается(опять повторяется, и снова за дело)!

    Et dis donc Nino, tu peux pas jouer moins fort ?
    И эй-послушай(да скажи же) Нино, ты не можешь играть менее громко ?

    Faut que je me cultive.
    Надо чтобы я просвещалась(развивалась)

    Et dis donc Nino, Kafka, c'est pas Astérix
    эй-послушай Нино, Кафка, это не Астерикс!

    Moins fort, Nino, j'ai les nerfs qui lâchent
    Менее громко, Нино, у меня нервы, которые не выдерживают(не сдерживают, не сдерживаются, ослабляются, рвутся)

    Grâce à ces musiciens
    Благодаря этим музыкантам

    J'entrevois tout à coup
    Я ощущаю внезапно(вдруг)

    L'univers kafkaïen
    Мир(Вселенную) кафкианский(скую)

    Qui rend les hommes fous
    Который делает людей безумными

    L'univers kafkaïen

    Ohh yeah, moi je l'ai chez moi
    О да, я его'имею у себя (дома)
    О да, он у меня дома

    C'est bien le dernier mois
    Это действительно(всё же) последний месяц

    Que je passerai là
    Что(Который) я проведу(проживу) тут

    Je ne veux plus vivre ici
    Я не хочу больше жить здесь

    Je ne resterai pas
    Я не останусь(Я не буду проживать)

    Car si je reste ici
    Так-как(Потому-что) если я останусь(буду-жить, буду-проживать) здесь

    Oh yeah, ça oui je le vois
    О да, точно(да, уж точно)! да я это вижу

    Car si je reste ici

    Je ne me cultiverai pas
    Я не разовьюсь(просвещусь)

    Je ne peux pas lire ici
    Я не могу читать здесь

    Car c'est très calé Kafka
    Так-как(Потому-что) это очень трудный(сложный) Кафка

    Z'AVEZ PAS LU KAFKA?
    Did you read the kafku?

    Oh Lalalalala
    (x3)

    JE ME DONNE UN MAL DE CHIEN
    I do my work (difficulty, effort) doggy (dogs)
    I try my best

    MAIS JE NE COMPRENS PAS TOOT
    But I do not understand at all!

    JE ME DONNE UN MAL DE CHIEN
    I try my best

    JE N'EN VIENS PAS À BOUT
    I'm not "I come to the end of this" I come to the end [I don't cope with it, I don't seek it]
    I do not cope with this

    A Cause des Musiciens
    Due to (due to) musicians

    Yéyés Qui Jway Près de Moi
    who play about (near) me

    JE NE PEUX PAS LIRE ICI
    I can't read here

    JE NE Le Répéterai Pas
    I will not be tempted (teach)

    JE NE PEUX PAS LIRE ICI

    Hmmm, C'EST BêTE çA
    It's stupid well!

    JE NE PEUX PAS LIRE ICI

    Ça y est et c'est reparti
    So there is (everything, the end, the lid!), It starts again (again repeats, and again for business)!

    ET DIS DONC NINO, TU PEUX PAS JOUER MOINS FORT?
    And hey-listen (yes, say) Nino, you can't play less loud?

    FAUT QUE JE ME CULTIVE.
    It is necessary that I enlightened (developed)

    ET DIS DONC NINO, KAFKA, C'EST PAS ASTÉRIX
    Hey-listen Nino, Kafka, this is not an asterix!

    Moins Fort, Nino, J'ai Les Nerfs Qui Lâchent
    Less loud, Nino, I have nerves that do not stand (do not restrain, do not restrain, weaken, they are rushing)

    GRCE à Ces Musiciens
    Thanks to these musicians

    J'Entrevois Tout à Coup
    I feel suddenly (suddenly)

    L'Univers Kafkaïen.
    World (Universe) Kafkian (whisk)

    QUI RESD LES HOMMES FOUUS
    Who makes people insane

    L'Univers Kafkaïen.

    Ohh Yeah, Moi Je L'AI Chez Moi
    Oh yes, I'm his'ima (at home)
    Oh yes, he is at me at home

    C'EST BIEN LE DERNIER MOIS
    It really (yet) last month

    Que Je Passerai Là
    What (which) I will spend (live) here

    JE NE Veux Plus VIVRE ICI
    I do not want to live more here

    JE NE Resterai Pas
    I will not stay (I will not live)

    CAR SI JE RESTE ICI
    So-like (because) if I stay (I will live, I will reside) here

    Oh Yeah, ça Oui Je Le Vois
    Oh yes, for sure (yes, certainly)! Yes, I see it

    CAR SI JE RESTE ICI

    JE NE ME CULTIVERAI PAS
    I do not recover (enlightened)

    JE NE PEUX PAS LIRE ICI
    I can't read here

    Car C'est Très Calé Kafka
    So-like (because) it is a very difficult (complicated) kafka

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет