• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Symt feat. Sanam Marvi - Koi Labda

    Просмотров: 27
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Symt feat. Sanam Marvi - Koi Labda, а также перевод, видео и клип.

    Title: Koi Labda - کوئی لبھدا - Some search for
    Language: Punjabi
    koi mangda pyaar ae
    Love is what some ask for

    koi labda yaar ae
    A beloved is what some search for
    koi mangda pyaar ae
    Love is what some ask for
    koi labda sacha yaar ae
    A true beloved is what some search for
    naeen har kise noon milda man mangya dildaar
    Not everyone gets the love their heart desires
    har kise noon naeen milda man mangya dildaar
    Everybody doesn’t get the love their heart desires
    naeen har kise noon milda man mangya dildaar
    Not everyone gets the love their heart desires
    har kise noon naeen milda man mangya dildaar
    Everyone doesn’t get the love their heart desires
    koi tarse maan de laad noon
    Some yearn for mother’s tenderness
    koi tarse pio de pyaar noon
    Some yearn for father’s love
    koi tarse maan de laad noon
    Some yearn for mother’s tenderness
    koi tarse pio de pyaar noon
    Some yearn for father’s love
    koi tarse chain qaraar noon
    Some yearn for calm and tranquility
    koi tarse yaar de deedaar noon
    Some yearn for a sight of their beloved
    koi tarse chain qaraar noon
    Some yearn for calm and tranquility
    koi tarse yaar de deedaar noon
    Some yearn for a sight of their beloved
    har kise noon mukammal jahaan naeen milda
    Not everyone gets a perfect world
    har kise noon mukammal jahaan naeen milda
    Not everyone gets a perfect world
    har kise noon mukammal jahaan naeen milda
    Not everyone gets a perfect world
    har kise noon mukammal jahaan naeen milda
    Not everyone gets a perfect world
    mukh chann jiya mere wallon mor ke
    Turning your moonlike face away from me
    mukh chann jiya mere wallon mor ke
    Turning your moonlike face away from me
    mainoon ghammaan de chanaab wich rorh ke
    Tossing me into a river of sorrows
    mainoon ghammaan de chanaab wich rorh ke
    Tossing me into a river of sorrows
    das jindri guzaaraan kiwen kalliyaan
    Tell me how I am to spend my life all alone
    das jindri guzaaraan kiwen kalliyaan
    Tell me how I am to spend my life all alone
    mere palle ki rah gaya ni
    Oh what have I been left with?
    mere palle ki rah gaya
    What have I been left with?
    phullaan naalon kooliya bahaaron naalon pyaariya
    More delicate than flowers, lovelier than spring
    aaja ik waari mere dil de qaraariya
    Come just once, my heart’s serenity!
    aaween taan dukhre hataan waaliya
    Oh come, assuager of my sorrows!
    gal sun ja ni maahi jaan waaliya
    Just listen, O departing lover!
    mainoon chad ke kalli noon tur challiya
    Leaving me all alone, you are going

    mainoon chad ke kalli noon tur challiya
    Leaving me all alone, you are going

    mere palle ki rah gaya ni
    Oh what have I been left with?

    mere palle ki rah gaya
    What have I been left with?
    koi mangda koi labda
    Some ask for... Some search for...

    koi tarse
    Some yearn for...

    koi mangda koi labda
    Some ask for... Some search for...

    koi tarse
    Some yearn for...

    das mainoon kinne tainoon keeta majboor we
    Oh, tell me who has compelled you

    kihri gallon jaarya we chhalla maitoon door we
    Why, my enchanter, are you going away from me?

    koi mangda koi labda
    Some ask for... Some search for...

    koi tarse
    Some yearn for...

    das mainoon kinne tainoon keeta majboor we
    Oh, tell me who has compelled you

    kihri gallon jaarya we chhalla maitoon door we
    Why, my enchanter, are you going away from me?

    koi mangda koi labda
    Some ask for... Some search for...

    koi tarse
    Some yearn for...

    das mainoon kinne tainoon keeta majboor we
    Oh, tell me who has compelled you

    kihri gallon jaarya we chhalla maitoon door we
    Why, my enchanter, are you going away from me?

    koi mangda koi labda
    Some ask for... Some search for...

    koi tarse
    Some yearn for...

    das mainoon kinne tainoon keeta majboor we
    Oh, tell me who has compelled you

    kihri gallon ja

    Название: Koi Labda - کوئی لبھدا - Некоторые ищут
    Язык: пенджаби
    кои манга пьяар ае
    Любовь это то, что просят некоторые

    кои лабда яар ае
    Любимый это то, что некоторые ищут
    кои манга пьяар ае
    Любовь это то, что просят некоторые
    кои лабда саша яар ае
    Истинные возлюбленные - это то, что ищут
    наин хар кисе полдень милда ман манья дилдаар
    Не каждый получает любовь своего сердца желаний
    хар кисе полдень наин милда ман манья дилдаар
    Все не получают любовь, которую желает их сердце
    наин хар кисе полдень милда ман манья дилдаар
    Не каждый получает любовь своего сердца желаний
    хар кисе полдень наин милда ман манья дилдаар
    Каждый не получает любовь, которую желает его сердце
    кои тарсе маан де лаад полдень
    Некоторые жаждут нежности матери
    Кои Тарсе Пио де Пьяар полдень
    Кто-то жаждет любви отца
    кои тарсе маан де лаад полдень
    Некоторые жаждут нежности матери
    Кои Тарсе Пио де Пьяар полдень
    Кто-то жаждет любви отца
    koi tarse цепь караар полдень
    Кто-то жаждет спокойствия и спокойствия
    кои тарсе яар де деедар полдень
    Некоторые жаждут взгляда своей любимой
    koi tarse цепь караар полдень
    Кто-то жаждет спокойствия и спокойствия
    кои тарсе яар де деедар полдень
    Некоторые жаждут взгляда своей любимой
    хар кисе полдень мукаммал джахан наин милда
    Не каждый получает идеальный мир
    хар кисе полдень мукаммал джахан наин милда
    Не каждый получает идеальный мир
    хар кисе полдень мукаммал джахан наин милда
    Не каждый получает идеальный мир
    хар кисе полдень мукаммал джахан наин милда
    Не каждый получает идеальный мир
    мук чан цзя просто валлон мор ке
    Отворачивая свое луноподобное лицо от меня
    мук чан цзя просто валлон мор ке
    Отворачивая свое луноподобное лицо от меня
    Mainoon Ghammaan de chanaab который Rorh Ke
    Бросить меня в реку скорбей
    Mainoon Ghammaan de chanaab который Rorh Ke
    Бросить меня в реку скорбей
    дас джиндри гусаараан кивен каллияан
    Скажи мне, как я могу провести свою жизнь в одиночестве
    дас джиндри гусаараан кивен каллияан
    Скажи мне, как я могу провести свою жизнь в одиночестве
    просто палле ки рах гая ни
    О чем я остался?
    просто палле ки рах гая
    Что у меня осталось?
    phullaan naalon kooliya bahaaron naalon pyaariya
    Нежнее цветов, нежнее весны
    аджа ик ваари дил де караария
    Приди хотя бы раз, душевное спокойствие моего сердца!
    между таан духре хатаан ваалия
    О, давай, успокоитель моих скорбей!
    Гал Сун Джи Ни Маахи Джан Ваалия
    Просто слушай, о уходящий возлюбленный!
    основной чад ке калли полдень тур чалия
    Оставив меня в покое, ты идешь

    основной чад ке калли полдень тур чалия
    Оставив меня в покое, ты идешь

    просто палле ки рах гая ни
    О чем я остался?

    просто палле ки рах гая
    Что у меня осталось?
    кои мангда кои лабда
    Некоторые просят ... Некоторые ищут ...

    кои тарсе
    Некоторые жаждут ...

    кои мангда кои лабда
    Некоторые просят ... Некоторые ищут ...

    кои тарсе
    Некоторые жаждут ...

    дас майнун кинне тайнун кита майбор мы
    О, скажи мне, кто заставил тебя

    кихри галлон яарья мы чхалла майтун дверь мы
    Почему, мой чародей, ты уходишь от меня?

    кои мангда кои лабда
    Некоторые просят ... Некоторые ищут ...

    кои тарсе
    Некоторые жаждут ...

    дас майнун кинне тайнун кита майбор мы
    О, скажи мне, кто заставил тебя

    кихри галлон яарья мы чхалла майтун дверь мы
    Почему, мой чародей, ты уходишь от меня?

    кои мангда кои лабда
    Некоторые просят ... Некоторые ищут ...

    кои тарсе
    Некоторые жаждут ...

    дас майнун кинне тайнун кита майбор мы
    О, скажи мне, кто заставил тебя

    кихри галлон яарья мы чхалла майтун дверь мы
    Почему, мой чародей, ты уходишь от меня?

    кои мангда кои лабда
    Некоторые просят ... Некоторые ищут ...

    кои тарсе
    Некоторые жаждут ...

    дас майнун кинне тайнун кита майбор мы
    О, скажи мне, кто заставил тебя

    Кихри галлон JA

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет