Mənə biraz ondan danış,
Az da olsa yaşat məni,
Çox dolmuşam için-için,
Biraz aglat, boşalt məni
Yaman sıxır həyat məni
Mənə biraz ondan danış
Duruşundan, yerişindən
Şirin şirin gülüşündən
Gəlişindən, gedişindən
Bacardıqca hər işindən
Nə bilirsən axır çalış
Mənə biraz ondan danış
Başın necə qatmağından
İstəyinə çatmağından
Hər gün biraz öldüyüm de
Gecə rahat yatmağından
Məni necə atmağından
Mənə biraz ondan danış
Söylə neynir can yoldaşım?
Qısqanclığdan coşum daşım,
Qoy lap quru söznənsə də
Özümü itirim,çaşım
Ona yenə yaxınlaşım
Mənə biraz ondan danış
Danış təbim dilə gəlsin
Hər bir sözün bağrım dəlsin
Qoy içkisiz,qoy içmədən
Ruhum biraz məzələnsin
Xatirələr təzələnsin
Mənə biraz ondan danış
Qaytar mənə getir məni
Al onsuz bir gələcəkdən
keçmişimdə itir məni
Danışdığca bitir məni!
Mənə biraz ondan danış
Hicran pozub düzənimi
Sarıb şeir,qəzəlimi
De ki,təsəllim öpməkdir
Ondan yazan öz əlimi
Görərsənsə gözelimi
Ona bir az menden danış!
Поговори со мной немного,
Позволь мне жить немного,
Я так полон, ты заходишь внутрь,
Просто немного смущения
Яман втискивает меня в жизнь
Поговори со мной немного
С позиции, ход
От сладкого сладкого смеха
По прибытии, конечно
Все, что вы можете сделать
Работай над тем, что знаешь
Поговори со мной немного
Как голова соединена
Когда он хочет
Каждый день я немного умираю
С удобной кровати ночью
Как он меня бросил
Поговори со мной немного
Кстати, моя жена?
Ревность с ревностью,
Даже если оно сухое
Я теряю себя в замешательстве
Я снова подхожу к нему
Поговори со мной немного
Позвольте мне говорить
Пусть каждое слово будет грустным
Не пей, не говоря уже о пьянстве
Пусть моя душа будет немного улыбаться
Пусть воспоминания обновятся
Поговори со мной немного
Верни меня ко мне
Уже из будущего
потерять меня в прошлом
Закончи говорить со мной!
Поговори со мной немного
Hicran перерыв
Бедная поэзия, жестокая
Скажи, что учитель поцелуй
Мой собственный почерк от него
Вы видите, это красиво
Поговори со мной немного!