君が代は
千代に八千代に
さざれ石の
いわおとなりて
こけのむすまで
Hiragana
きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いわおとなりて
こけのむすまで
Rōmaji
Kimi ga Yo wa
Chiyo ni Yachiyo ni
Sazare-Ishi no
Iwao to Nari-te
Koke no Musu made
English
May your reign
Continue for a thousand, eight thousand generations,
Until the pebbles
Grow into boulders
Lush with moss
Poetic English
May Japan's Reign
Last for ten thousand years
May her stones turn to rocks
May those rocks turn to boulders
May Japan Reign and Flourish
Ты
В Chiyo
Камни
Пойдем
До точка
Хирагана
き.
Chiya Yachi
Понравиться
Пойдем
До точка
Rōmaji.
Кими Г.А. Йо Ва
Chiyo ni yachiyo ni
Sazare-Ishi нет
Ивао на нари
Koke No Musu сделал
английский
Пусть ваше царствование
Продолжить в тысячу, восемь тысяч поколений,
До гальки
Расти в валуны
Пышная с мхом
Поэтический английский
Пусть Япония царит
Последнее десять тысяч лет
Пусть ее камни обращаются к скалам
Пусть эти скалы обращаются к валунам
Пусть Япония царит и процветает